-
1 цикл испытания
3.3 цикл испытания (cycle): Процесс, включающий в себя надежное соединение заправочного вентиля и заправочного приемника, нагнетание давления водорода до расчетного значения, сброс давления и отсоединение заправочного вентиля.
Источник: ГОСТ Р 54113-2010: Соединительные устройства для многократной заправки сжатым водородом наземных транспортных средств оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > цикл испытания
-
2 цикл испытания
Oilfield: test period -
3 цикл испытания
-
4 цикл испытаний
-
5 цикл испытаний
профессиональные испытания, проверка мастерства — trade test
лабораторные испытания; лабораторная проба — laboratory test
Русско-английский военно-политический словарь > цикл испытаний
-
6 замкнутый цикл
замкнутый цикл
—
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]
замкнутый цикл
-
[Лугинский Я. Н. и др. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике. 2-е издание - М.: РУССО, 1995 - 616 с.]Тематики
- электросвязь, основные понятия
- электротехника, основные понятия
EN
3.3 замкнутый цикл (closed-loop): Метод испытания с неизменным объемом среды-носителя.
Источник: ГОСТ Р 12.4.262-2011: Система стандартов безопасности труда. Одежда специальная для защиты от воздействия токсичных химических веществ. Метод определения проницаемости жидкостями и газами оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > замкнутый цикл
-
7 приемосдаточные испытания
1. acceptance test2. design acceptance test3. acceptance testsРусско-английский большой базовый словарь > приемосдаточные испытания
-
8 нерациональный метод ограничения выбросов вредных веществ
2.1.32 нерациональный метод ограничения выбросов вредных веществ: Любой метод или способ, который при эксплуатации ТС в нормальных условиях уменьшает эффективность системы ограничения выбросов вредных веществ до уровня ниже предполагаемого при использовании предписанных методов определения концентрации выбросов вредных веществ.
2.2 В настоящем стандарте применены следующие обозначения и сокращения:
2.2.1 Обозначения и единицы измерения показателей, определяемых в испытаниях
Обозначение
Наименование показателя
показателя
единицы измерения показателя
АР
м2
Площадь поперечного сечения изокинетического пробоотборника
АТ
м2
Площадь поперечного сечения выпускной трубы
СЕЕ
-
Эффективность по этану
СЕМ
-
Эффективность по метану
С1
-
Углеводороды, эквивалентные углероду С1
сопс
млн-1 или объемная доля, %
Концентрация. Указанное обозначение используется в качестве нижнего индекса
D0
м3/с
Отрезок, отсекаемый на координатной оси калибровочной функции PDP
DF
-
Коэффициент разбавления
D
-
Константа функции Бесселя
Е
-
Константа функции Бесселя
EZ
г/(кВт×ч)
Интерполированный выброс NOx в контрольной точке
fa
-
Лабораторный атмосферный коэффициент
fc
с-1
Частота, отсекаемая фильтром Бесселя
FFH
-
Удельный коэффициент топлива для расчета влажного состояния по сухому состоянию
Fs
-
Стехиометрический коэффициент
GAIRV
кг/ч
Массовый расход воздуха на впуске во влажном состоянии
GAIRD
кг/ч
Массовый расход воздуха на впуске в сухом состоянии
GDILW
кг/ч
Массовый расход разбавленного воздуха во влажном состоянии
GEDFW
кг/ч
Эквивалентный массовый расход разбавленных отработавших газов во влажном состоянии
GEXHW
кг/ч
Массовый расход отработавших газов во влажном состоянии
GFUEL
кг/ч
Массовый расход топлива
GTOTW
кг/ч
Массовый расход разбавленных отработавших газов во влажном состоянии
H
мДж/м3
Теплотворная способность
HREF
г/кг
Исходная абсолютная влажность (10,71 г/кг)
Ha
г/кг
Абсолютная влажность воздуха на впуске
Hd
г/кг
Абсолютная влажность разбавляющего воздуха
HTCART
моль/моль
Водородно-углеродное число
i
-
Нижний индекс, обозначающий i-й режим
К
-
Константа Бесселя
k
м-1
Коэффициент светопоглощения
KH, D
-
Поправочный коэффициент на влажность для NОx дизельного двигателя
KH, G
-
Поправочный коэффициент на влажность для NOx газового двигателя
Kv
Калибровочная функция трубки Вентури CFV
KW, a
-
Поправочный коэффициент при переходе из сухого состояния во влажное для воздуха на впуске
KW, d
-
Поправочный коэффициент при переходе из сухого состояния во влажное для разбавляющего воздуха
KW, e
-
Поправочный коэффициент при переходе из сухого состояния во влажное для разбавленных отработавших газов
KW, r
-
Поправочный коэффициент при переходе из сухого состояния во влажное для неразбавленных отработавших газов
L
%
Крутящий момент в процентах максимального крутящего момента испытуемого двигателя
La
м
Эффективная база дымомера
т
Коэффициент наклона калибровочной функции насоса PDP
mass
г/ч или г
Массовый расход (интенсивность потока). Указанное обозначение используется в качестве нижнего индекса
MDIL
кг
Масса пробы разбавляющего воздуха, прошедшей через фильтры для отбора проб вредных частиц
Md
мг
Уловленная масса проб вредных частиц в разбавляющем воздухе
Мf
мг
Уловленная масса проб вредных частиц
Мf, p
мг
Масса проб вредных частиц, уловленная на основном фильтре
Мf, b
мг
Масса проб вредных частиц, уловленная на вспомогательном фильтре
MSAM
кг
Масса пробы разбавленных отработавших газов, прошедших через фильтры для отбора вредных частиц
MSEK
кг
Масса вторичного разбавляющего воздуха
MTOTW
кг
Общая масса пробы CVS за цикл во влажном состоянии
MTOTW, i
кг
Мгновенная масса пробы CVS во влажном состоянии
N
%
Дымность
NP
-
Общее число оборотов насоса PDP за цикл
NP, i
-
Число оборотов насоса PDP в течение определенного промежутка времени
n
мин-1
Частота вращения двигателя
np
с-1
Частота вращения насоса PDP
nhi
мин-1
Высокая частота вращения двигателя
nlo
мин-1
Низкая частота вращения двигателя
nref
мин-1
Исходная частота вращения двигателя для испытания ETC
pa
кПа
Давление насыщения пара на впуске воздуха в двигатель
pA
кПа
Абсолютное давление
pB
кПа
Полное давление
pd
кПа
Давление насыщения пара разбавляющего воздуха
ps
кПа
Сухое атмосферное давление
p1
кПа
Снижение давления на входе в насос
кВт
Мощность, поглощаемая вспомогательными устройствами, устанавливаемыми при проведении испытаний
кВт
Мощность, поглощаемая вспомогательными устройствами, демонтируемыми при проведении испытания
кВт
Некорректированная полезная мощность
кВт
Мощность, измеренная на испытательном стенде
W
-
Константа Бесселя
QS
м3/с
Объемный расход воздуха в трубке Вентури CFV
q
-
Коэффициент разбавления
r
-
Отношение площадей поперечного сечения изокинетического пробоотборника и выпускной трубы
Ra
%
Относительная влажность воздуха на впуске
Rd
%
Относительная влажность разбавляющего воздуха
Si
m-1
Мгновенное значение дымности
Sl
-
Коэффициент l-смещения
T
К
Абсолютная температура
Rf
-
Коэффициент чувствительности FID
r
кг/м3
Плотность
S
кВт
Мощность, на которую отрегулирован динамометр
Та
К
Абсолютная температура воздуха на впуске
t
с
Время измерения
te
с
Время срабатывания электрического сигнала
tf
с
Время реакции фильтра для функции Бесселя
tp
с
Физическое время реакции
Dt
с
Временной интервал между последовательными моментами считывания данных о дымности (= 1/частота отбора проб)
Dt1
с
Временной интервал между значениями мгновенных расходов в трубке Вентури CFV
t
%
Прозрачность дыма
V0
м3/об
Калибровочная функция объемного расхода насоса PDP в эксплуатационных условиях (на 1 оборот вала насоса)
W
-
Число Воббе
Wact
КВт×ч
Фактическая работа за цикл испытания ETC
Wref
КВт×ч
Исходная работа за цикл испытания ETC
WF
-
Коэффициент весомости
WFE
-
Эффективный коэффициент весомости
X0
м3/oб
Калибровочная функция объемного расхода воздуха насоса PDP (на 1 оборот вала насоса)
Yi
м-1
Среднее значение коэффициента светопоглощения за 1 с по Бесселю
2.2.2 Обозначения химических компонентов
СН4 - метан;
С2Н6 - этан;
С2Н5ОН - этанол;
С3Н8 - пропан;
СО - оксид углерода;
DOP - диоктилфталат;
СО2 - диоксид углерода;
НС - углеводороды;
NMHC - (non-methane hydrocarbons) углеводороды, не содержащие метан;
NОx - оксиды азота;
NO - оксид азота;
NО2 - диоксид азота;
РТ - (particulates) вредные частицы.
ТНС - (total hydrocarbons) общее количество углеводородов.
2.2.3 Сокращения
CFV - (critical flow venturi) трубка Вентури с критическим расходом;
CLD - (chemiluminescent detector) хемилюминесцентный детектор;
CVS - (constant volume sampling) отбор проб при постоянном объеме;
ELR - (European load response test) европейский цикл испытаний реакции двигателя на изменение нагрузки;
ESC - (European steady state cycle) европейский цикл испытаний в установившихся режимах;
ETC - (European transient cycle) европейский цикл испытаний в переходных режимах;
FID - (flame ionization detector) плазменно-ионизационный детектор;
GC - (gas chromatograph) газовый хроматограф;
HCLD - (heated chemiluminescent detector) нагреваемый хемилюминесцентный детектор;
HFID - (heated flame ionization detector) нагреваемый плазменно-ионизационный детектор;
LPG - (liquefied petroleum gas) сжиженный нефтяной газ;
NDIR - (non-dispersive infrared) недисперсионный инфракрасный анализатор;
NG - (natural gas) природный газ;
NMC - (non-methane cutter) отделитель фракций, не содержащих метан;
PDP - (positive displacement pomp) насос с объемным регулированием;
PSS - (particulate sampling system) система отбора проб вредных частиц.
Источник: ГОСТ Р 41.49-2003: Единообразные предписания, касающиеся сертификации двигателей с воспламенением от сжатия и двигателей, работающих на природном газе, а также двигателей с принудительным зажиганием, работающих на сжиженном нефтяном газе, и транспортных средств, оснащенных двигателями с воспламенением от сжатия, двигателями, работающими на природном газе, и двигателями с принудительным зажиганием, работающими на сжиженном нефтяном газе. В отношении выбросов вредных веществ оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > нерациональный метод ограничения выбросов вредных веществ
-
9 Виды испытаний
- Essais de recherche
- 8.1.3. Контрольные испытания.
- 8.1.2.6. Испытание на электрическую прочность изоляции после механических нагрузок.
- 8.1.2.5. Испытания на влажное циклическое тепло.
- 8.1.2.4. Испытание на ударостойкость.
- 8.1.2.3. Испытание на стойкость к быстрой смене температур.
- 8.1.2.2. Проверка кабеля (при его применении).
- 8.1.2.1. Испытания на электрическую прочность изоляции на новом образце.
- 8.1.2. Типовые испытания
- 8.1.1. Общие положения
F.8.1. Виды испытаний
F.8.1.1. Общие положения
Общие положения - по ГОСТ Р 50030.1, пункт 8.1.1.
F.8.1.2. Типовые испытания
Цикл из шести испытаний проводят в установленном порядке на каждом из трех образцов.
F.8.1.2.1. Испытания на электрическую прочность изоляции на новом образце.
Испытания проводят по ГОСТ Р 50030.1, подпункт 8.3.3.4, за исключением того, что напряжение должно прикладываться между оголенными концами проводов, соединенными между собой, и точкой корпуса (или металлической фольгой на корпусе) аппарата, залитого в капсулу (см. рисунок F.1). При этом не должно быть пробоя изоляции.
F.8.1.2.2. Проверка кабеля (при его применении).
Бесконтактные датчики сигналов с кабелем, представляющие единое целое с аппаратом, должны удовлетворять требованиям приложения G.
F.8.1.2.3. Испытание на стойкость к быстрой смене температур.
Испытание Na проводят согласно ГОСТ 28198, ГОСТ 28209 при следующих значениях параметров:
- ТАи ТB- минимальные и максимальные температуры, установленные в F.2.3;
- время переноса t2- 2 - 3 мин;
- число циклов - 5;
- время выдержки t1- 3 ч.
После проведения испытаний на образцах не должно быть видимых повреждений*.
F.8.1.2.4. Испытание на ударостойкость.
Испытание проводят, как описано ниже (см. рисунок F.2).
Рисунок F.2. - Испытательная установка
Испытуемый образец помещают на жесткую опору.
Наносят удар с энергией 0,5 Дж в центр самой большой поверхности или по самой длинной оси (при цилиндрической форме аппарата, залитого в капсулу).
Наносят удары стальным шариком массой 0,25 кг, падающим с высоты 0,20 м.
Опору считают достаточно жесткой, если перемещение, вызванное энергией удара, менее 0,1 мм.
После проведения испытания на поверхности аппарата не должно быть видимых повреждений*.
F.8.1.2.5. Испытания на влажное циклическое тепло.
Испытание Db проводят по ГОСТ 28216 при следующих значениях параметров:
- максимальная температура 55 °С;
- число циклов - 6.
В протоколе испытаний указывают вариант испытаний: 1 или 2.
После проведенных испытаний не должно быть видимых повреждений**.
F.8.1.2.6. Испытание на электрическую прочность изоляции после механических нагрузок.
После испытаний по F.8.1.2.5 электрические свойства изоляции должны быть проверены повторными испытаниями по 8.3.3.4 с испытательным напряжением промышленной частоты, прикладываемым в течение 5 с.
Результаты должны соответствовать указанным в 8.3.3.4, но с более ограниченным током утечки, не превышающим 2 мА при напряжении 1,1 Ui.
F.8.1.3. Контрольные испытания.
Контрольные испытания - по 8.1.3. При этом проведение испытания на электрическую прочность изоляции является обязательным.
* После проведения испытаний по F.8.1.2.3, F.8.1.2.4 допустимы мелкие трещины на компаунде. Они не должны влиять на результаты конечного испытания по F.8.1.2.6.
** После проведения испытаний по F.8.1.2.5 допускаются мелкие трещины на компаунде. Они не должны влиять на результаты конечного испытания по F.8.1.2.6.
<2>Приложение G
Источник: ГОСТ Р 50030.5.1-2005: Аппаратура распределения и управления низковольтная. Часть 5. Аппараты и коммутационные элементы цепей управления. Глава 1. Электромеханические аппараты для цепей управления оригинал документа
35. Исследовательские испытания*
Е. Investigation test
F. Essais de recherche
Испытания, проводимые для изучения определенных характеристик свойств объекта
Источник: ГОСТ 16504-81: Система государственных испытаний продукции. Испытания и контроль качества продукции. Основные термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > Виды испытаний
-
10 нормальные условия
- STP
- standard reference conditions
- standard conditions
- Referenzbedingungen
- reference conditions
- reference condition
- normal situation
- normal conditions
- normal condition
нормальные условия
Условия, при которых все средства защиты являются неповрежденными.
Примечание - При нормальных условиях все меры предосторожности для основной защиты (прежде всего - основная изоляция) находятся в неповрежденном состоянии, обеспечивая надлежащую защиту от поражения электрическим током.
[ ГОСТ Р 50571. 1-2009 ( МЭК 60364-1: 2005)]
нормальные условия
соответствующий набор влияющих величин и технических характеристик с нормальными значениями, их допусками и нормальными областями, по отношению к которым устанавливается систематическая составляющая относительной погрешности.
[ ГОСТ 6570-96]EN
normal condition
condition in which all means for protection against hazards are intact
[IEC 61010-031, ed. 1.0 (2002-01)]FR
condition normale
état dans lequel tous les moyens de protection contre les dangers sont intacts
[IEC 61010-031, ed. 1.0 (2002-01)]нормальные условия
-
[IEV number 442-01-31]EN
normal situation
situation where normally, only non-conductive pollution occurs but occasionally, a temporary conductivity caused by condensation can be expected
[IEV number 442-01-31]FR
situation normale
normalement, présence seulement d'une pollution non conductrice mais, occasionnellement, une conductivité temporaire provoquée par la condensation peut se développer
[IEV number 442-01-31]нормальные условия
Параметры, принятые для определения объема газов: температура 20 °С, давление 760 мм рт.ст. (101325 Н/м2), влажность равна 0. [ ГОСТ 2939-63, статья 2]
[ ГОСТ Р 52720-2007 ]Тематики
EN
FR
3.5 нормальные условия (reference conditions): Установленная совокупность значений (включая допустимые отклонения) влияющих величин, при которых получают представительные значения оцениваемой характеристики.
Источник: ГОСТ Р ИСО 9169-2006: Качество воздуха. Определение характеристик методик выполнения измерений оригинал документа
3.6 нормальные условия (standard conditions): Давление - 101,3 кПа и температура - 273 К (0 °С).
Источник: ГОСТ Р ИСО 10396-2006: Выбросы стационарных источников. Отбор проб при автоматическом определении содержания газов оригинал документа
3.3 нормальные условия (STP): Температура 273,15 К; давление 101,325 кПа.
Источник: ГОСТ Р ИСО 15713-2009: Выбросы стационарных источников. Отбор проб и определение содержания газообразных фтористых соединений оригинал документа
2.5 нормальные условия (reference condition): Нормируемые условия, необходимые для определения поправочных коэффициентов К и величины с, которые могут быть произвольно выбраны в определенных пределах.
Примечание - Под нормальными условиями подразумевают следующее:
- движение теплоносителя в отопительном приборе осуществляется по схеме «сверху вниз»;
- средняя температура теплоносителя в отопительном приборе tm составляет от 40 °С до 60 °С;
- нормируемая температура воздуха tL составляет (20 ± 2) °С. При этом нормируемая температура воздуха tL
- температура воздуха, измеренная в помещении с постоянным микроклиматом на высоте 0,75 м от пола и на расстоянии 1,5 м от поверхности отопительного прибора;
- расход теплоносителя соответствует нормальным условиям для определения номинального теплового потока отопительного прибора по 2.8.
3.27 нормальные условия (reference conditions): Соответствующая совокупность заданных значений и/или областей значений влияющих величин, при которых должны быть определены наименьшие допустимые погрешности измерительной аппаратуры. (См. стандарт [11], статья 3.3.10)
Источник: ГОСТ Р 54127-1-2010: Сети электрические распределительные низковольтные напряжением до 1000 В переменного тока и 1500 В постоянного тока. Электробезопасность. Аппаратура для испытания, измерения или контроля средств защиты. Часть 1. Общие требования оригинал документа
3.1 нормальные условия (normal conditions): Условия, при которых ожидается обычный режим эксплуатации.
Источник: ГОСТ Р 54806-2011: Насосы центробежные. Технические требования. Класс 1 оригинал документа
3.10 нормальные условия (standard conditions): Постоянные значения давления и температуры газа и условия, к которым должны приводиться расчетные объемы.
Примечание - В настоящем стандарте нормальные условия - давление 101,325 кПа (округленное до 101,3 кПа); температура 273,15 К (округленная до 273 К); сухой пылегазовый поток.
Источник: ГОСТ Р ИСО 9096-2006: Выбросы стационарных источников. Определение массовой концентрации твердых частиц ручным гравиметрическим методом оригинал документа
3.62 нормальные условия (reference conditions): Условия измерения объема газа, приведенные к температуре 15 °С и абсолютному давлению 101,325 кПа.
Источник: ГОСТ Р 54110-2010: Водородные генераторы на основе технологий переработки топлива. Часть 1. Безопасность оригинал документа
нормальные условия (standard reference conditions): В случаях, когда мощность, КПД или другие параметры приводятся к стандартным атмосферным условиям, как определено в ГОСТ 4401, такие условия должны соответствовать:
а) для окружающего воздуха или воздуха на входе в соединительный фланец компрессора (другой вариант названия - входной патрубок компрессора):
- абсолютное давление 101,325 кПа (1,01325 бар = 760 мм. рт. ст),
- температура 288,16 К (15 °С),
- относительная влажность 60 %;
б) для выхлопа на выходе из теплообменника, обогреваемого выхлопными газами турбины, если используется регенеративный цикл:
- статическое давление 101,325 кПа.
Примечание - В случае замкнутого цикла нормальные условия для воздухоподогревателя должны быть: температура и давление окружающего атмосферного воздуха 15 °С и 101,325 кПа соответственно [ title="РМГ 29-99 ГСИ. Метрология. Основные термины и определения", статья 12.5] [1].
При использовании охлаждения рабочих текучих сред следует применять воду с температурой на входе 15 °С.
Источник: ГОСТ Р 52782-2007: Установки газотурбинные. Методы испытаний. Приемочные испытания оригинал документа
3.1.48 нормальные условия (reference conditions): Условия применения, нормированные для проверки характеристик весоизмерительного датчика или для сравнения результатов измерений.
Источник: ГОСТ Р 8.726-2010: Государственная система обеспечения единства измерений. Датчики весоизмерительные. Общие технические требования. Методы испытаний оригинал документа
3.14 нормальные условия (reference conditions): Соответствующий набор влияющих факторов и характеристик функционирования с оценками их устойчивости и с указанием диапазонов, в которых определена основная погрешность.
Источник: ГОСТ Р МЭК 61207-1-2009: Газоанализаторы. Выражение эксплуатационных характеристик. Часть 1. Общие положения оригинал документа
3.1.37 нормальные условия (reference conditions): Определенная совокупность значений влияющих величин и рабочих характеристик, задаваемая нормальными значениями и допускаемыми отклонениями, а также нормальными диапазонами, для которой нормируется основная погрешность [МЭК 359,4.9].
Источник: ГОСТ Р МЭК 61557-1-2005: Сети электрические распределительные низковольтные напряжением до 1000 В переменного тока и 1500 В постоянного тока. Электробезопасность. Аппаратура для испытания, измерения или контроля средств защиты. Часть 1. Общие требования оригинал документа
4.5 нормальные условия (Referenzbedingungen): Условия эксплуатации, представляющие собой значения влияющих величин, установленные с целью обеспечить сравнение результатов измерений.
Источник: ГОСТ Р ЕН 1434-1-2006: Теплосчетчики. Часть 1. Общие требования
3.4.6 НОРМАЛЬНЫЕ УСЛОВИЯ (NORMAL CONDITION): Условия функционирования, при которых все средства защиты против опасностей остаются неповрежденными.
4.5 нормальные условия (reference conditions): Набор заданных значений влияющих величин, зафиксированных для обеспечения достоверного взаимного сопоставления результатов измерений.
Источник: ГОСТ Р ЕН 1434-1-2011: Теплосчетчики. Часть 1. Общие требования
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > нормальные условия
-
11 газотурбинный двигатель
газотурбинный двигатель
гтд
Тепловая машина, предназначенная для преобразования энергии сгорания топлива в кинетическую энергию реактивной струи и (или) в механическую работу на валу двигателя, основными элементами которой являются компрессор, камера сгорания и газовая турбина
[ ГОСТ 23851-79]
газотурбинный двигатель
ГТД
Машина, предназначенная для преобразования тепловой энергии в механическую.
Примечание
Машина может состоять из одного или нескольких компрессоров, теплового устройства, в котором повышается температура рабочего тела, одной или нескольких газовых турбин, вала отбора мощности, системы управления и необходимого вспомогательного оборудования. Теплообменники в основном контуре рабочего тела, в которых реализуются процессы, влияющие на термодинамический цикл, являются частью газотурбинного двигателя.
[ ГОСТ Р 51852-2001]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
газотурбинный двигатель (gas turbine); ГТД: Машина, предназначенная для преобразования тепловой энергии в механическую.
Примечание - Машина может состоять из одного или нескольких компрессоров, теплового устройства, в котором повышается температура рабочего тела, одной или нескольких газовых турбин, вала отбора мощности, системы управления и необходимого вспомогательного оборудования. Теплообменники в основном контуре рабочего тела, в которых реализуются процессы, влияющие на термодинамический цикл, являются частью газотурбинного двигателя.
[ ГОСТ Р 51852-2001, статья 1]
Источник: ГОСТ Р 52782-2007: Установки газотурбинные. Методы испытаний. Приемочные испытания оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > газотурбинный двигатель
-
12 воздушный
аварийная связь с воздушным судномair distress communicationаварийная ситуация с воздушным судномaircraft emergencyаварийные воздушные перевозкиdistress trafficавиатрасса верхнего воздушного пространстваhigh-level airwayавиатрасса нижнего воздушного пространстваlow-level airwayавиационный двигатель воздушного охлажденияair-cooled engineавтоматическое выравнивание воздушного судна перед посадкойautoflareавторотация воздушного винтаpropeller windmillingавторотирующий воздушный винтwindmilling propellerагентство по отправке грузов воздушным транспортомair freight forwarderадминистративное воздушное судноexecutive aircraftангар для воздушного суднаaircraft shedаренда воздушного суднаaircraft leaseаренда воздушного судна без экипажа1. aircraft dry lease2. aircraft drylease аренда воздушного судна вместе с экипажемaircraft wet leaseарендатор воздушного суднаlessee of an aircraftарендованное воздушное судноleased aircraftарендовать воздушное судноlease an aircraftАссоциация воздушного транспорта СШАair TransportАссоциация воздушных перевозчиковNational Air Carrierаудиовизуальная система имитации воздушного движенияair traffic audio simulation system(для тренажеров) аэродинамически сбалансированное воздушное судноairodynamically balanced aircraftаэродром для реактивных воздушных судовjet aerodromeаэродром местных воздушных линийdomestic aerodromeаэродромный обогреватель воздушного суднаaircraft heaterаэродром совместного базирования гражданского и военных воздушных судовjoint civil and military aerodromeаэронавигационная карта воздушных подходовaeronautical approach chartаэропорт высокой плотности воздушного движенияhigh-density airportбаза ремонта воздушных судовaircraft repair depotбалансировать воздушное судно1. balance the aircraft2. trim the aircraft балансировать воздушный винтbalance the propellerбалансировка воздушного винтаpropeller balanceбалансировка воздушного суднаaircraft trimбезопасное управление воздушным судномsafe handling of an aircraftбезопасность воздушного движенияair safetyбезопасный срок службы воздушного суднаaircraft safe lifeбесшумное воздушное судноquiet aircraftбиение воздушного винтаairscrew knockборт воздушного суднаaircraft sideбортовая кухня воздушного суднаaircraft galleyбортовой регистрационный знак воздушного суднаaircraft registration markбригада для перегонки воздушных судовdelivery groupбригада технического обслуживания воздушных судовaircraft maintenance teamбуксировать воздушное судно хвостом впередpush the aircraft backбуксировочный узел воздушного суднаaircraft towing pointвал воздушного винтаpropeller shaftвводить воздушное судно в кренroll in the aircraftведомость дефектов воздушного суднаaircraft defects listвектор воздушной скоростиairspeed vectorверхнее воздушное пространство1. upper air2. upper air area весовая категория воздушного суднаaircraft weight categoryвесовая классификация воздушного суднаaircraft breakdownвзаимодействие воздушных потоковair flow interactionвид воздушного суднаaircraft categoryвинтовое воздушное судноprop-driven aircraftвладелец сертификата на воздушное судноaircraft certificate holderвлияние спутной струи от воздушного винтаslipstream effectвлиять на состояние воздушного суднаeffect on an aircraftвместимость воздушного суднаaircraft capacityвне воздушной трассыoff-airwayвнезапное отклонение воздушного суднаaircraft sudden swerveвнимание, отвлеченное от управления воздушным судномdiverted attention from operationвозвращать воздушное судноbring the aircraft backвоздушная болезньairsicknessвоздушная волнаair waveвоздушная заслонкаair flapвоздушная зонаair sideвоздушная линияair lineвоздушная массаair massвоздушная обстановкаair situationвоздушная обстановка в зоне аэродромаaerodrome air pictureвоздушная опораair bearingвоздушная перевозка1. air carriage2. air conveyance 3. air movement 4. skylift воздушная перевозка за платуair operation for remunerationвоздушная перевозка по наймуair operation for hireвоздушная перевозка типа инклюзив турinclusive tourвоздушная подушкаair cushionвоздушная подушка у землиground cushionвоздушная почтаair mailвоздушная пробкаair lockвоздушная система запуска двигателейair starting systemвоздушная скоростьairspeedвоздушная смесительная камераair-mixing chamberвоздушная трасса1. airway2. air track 3. skyway 4. air lane 5. air route 6. air path воздушная турбинаair turbineвоздушная турбулентностьair turbulenceвоздушная ударная волнаair blastвоздушная цельair targetвоздушная ямаair pocketвоздушная яма на пути полетаin flight bumpвоздушное барражированиеair loiteringвоздушное движение1. air traffic2. traffic flow воздушное охлаждениеair coolingвоздушное пиратствоair piracyвоздушное правоair lawвоздушное пространство1. airspace2. midair воздушное пространство с запретом визуальных полетовvisual exempted airspaceвоздушное путешествие1. air trip2. air travel воздушное сообщениеair communicationвоздушное судно1. aircraft2. ship воздушное судно без экипажаbare hullвоздушное судно большой вместимостиhigh-capacity aircraftвоздушное судно большой дальности полетовlong-distance aircraftвоздушное судно вертикального взлета и посадкиvertical takeoff and landing aircraftвоздушное судно в зоне ожиданияholding aircraftвоздушное судно в полете1. in-flight aircraft2. making way aircraft 3. aircraft on flight воздушное судно вспомогательной авиалинииfeeder aircraftвоздушное судно, выведенное из строяdisabled aircraftвоздушное судно государственной принадлежностиstate aircraftвоздушное судно, готовое к полетуunder way aircraftвоздушное судно гражданской авиацииcivil aircraftвоздушное судно для местный авиалинийshort-range aircraftвоздушное судно для местных авиалинийshort-haul transportвоздушное судно для обслуживания местных авиалинийfeederlinerвоздушное судно для патрулирования лесных массивовforest patrol aircraftвоздушное судно для полетов на большой высотеhigh-altitude aircraftвоздушное судно для смешанных перевозокcombination aircraftвоздушное судно, дозаправляемое в полетеreceiver aircraftвоздушное судно, загруженное не по установленной схемеimproperly loaded aircraftвоздушное судно, занесенное в реестрaircraft on registerвоздушное судно, идущее впередиpreceeding aircraftвоздушное судно, идущее следомfollowing aircraftвоздушное судно, имеющее разрешение на полетauthorized aircraftвоздушное судно, исключенное из реестраabandoned aircraftвоздушное судно короткого взлета и посадкиshort takeoff and landing aircraftвоздушное судно, летящее курсом на востокeastbound aircraftвоздушное судно местных воздушных линийcommuter-size aircraftвоздушное судно на подходеin-coming aircraftвоздушное судно - нарушительintruderвоздушное судно, находящееся в воздухеairborne aircraftвоздушное судно, находящееся в эксплуатации владельцаowner-operated aircraftвоздушное судно, находящееся на встречном курсеoncoming aircraftвоздушное судно небольшой массыlight aircraftвоздушное судно, не сертифицированное по шумуnonnoise certificate aircraftвоздушное судно, нуждающееся в помощиaircraft requiring assistanceвоздушное судно обнаруженияspotter(цели) воздушное судно общего назначенияgeneral-purpose aircraftвоздушное судно обычной схемы взлета и посадкиconventional takeoff and landing aircraftвоздушное судно, оставшееся на плавуstayed afloat aircraftвоздушное судно, отвечающее современным требованиямtoday's aircraftвоздушное судно первого поколенияfirst-generation aircraftвоздушное судно, получившее разрешениеcleared aircraftвоздушное судно по обменуinterchanged aircraftвоздушное судно, прибывающее в конечный аэропортterminating aircraftвоздушное судно, пропавшее без вестиaircraft in missingвоздушное судно с верхним расположением крылаhigh-wing aircraftвоздушное судно с газотурбинными двигателямиturbine-engined aircraftвоздушное судно с двумя двигателямиtwin-engined aircraftвоздушное судно с двумя и более двигателямиmultiengined aircraftвоздушное судно с неподвижным крыломfixed-wing aircraftвоздушное судно с несущим винтомrotary-wing aircraftвоздушное судно с несущим фюзеляжемlift-fuselage aircraftвоздушное судно с низким расположением крылаlow-wing aircraftвоздушное судно, совершающее заход на посадкуapproaching aircraftвоздушное судно с одним двигателем1. one-engined aircraft2. single-engined aircraft воздушное судно с одним пилотомsingle-pilot aircraftвоздушное судно, создающее опасность столкновенияintruding aircraftвоздушное судно со складывающимся крыломfolding wing aircraftвоздушное судно со средним расположением крылаmid-wing aircraftвоздушное судно с поршневым двигателемpiston-engined aircraftвоздушное судно с треугольным крыломdelta-wing aircraftвоздушное судно с турбовинтовыми двигателямиturboprop aircraftвоздушное судно с турбореактивными двигателямиturbojet aircraftвоздушное судно с убранной механизацией крылаclean aircraftвоздушное судно с удлиненным фюзеляжемstretched aircraftвоздушное судно с узким фюзеляжемnarrow-body aircraftвоздушное судно с фюзеляжем типовой схемыregular-body aircraftвоздушное судно схемы летающее крыло1. all-wing aircraft2. tailless aircraft воздушное судно схемы уткаcanard aircraftвоздушное судно считается пропавшим без вестиaircraft is considered to be missingвоздушное судно с экипажем из нескольких человекmulticrew aircraftвоздушное судно, терпящее бедствиеaircraft in distressвоздушное судно, удовлетворяющее требованиям сохранения окружающей средыenvironmentally attuned aircraftвоздушное судно укороченного взлета и посадкиreduced takeoff and landing aircraftвоздушное таксиair taxiвоздушное уплотнениеair sealвоздушное уплотнение опорыbearing air sealвоздушные винты противоположного вращенияcontrarotating propellersвоздушные воротаair gateвоздушные перевозкиairliftвоздушные перевозки большой протяженностиlong-haul serviceвоздушные перевозки вертолетомrotorcraft operationsвоздушные перевозки малой протяженностиshort-haul serviceвоздушные перевозки с большим количеством промежуточных остановокmultistop serviceвоздушные перевозки средней протяженностиmedium-haul serviceвоздушные перевозки типа инклюзив турinclusive tour trafficвоздушный буксирaerotowвоздушный винт1. airscrew2. prop 3. propeller воздушный винт во флюгерном положенииfeathered propellerвоздушный винт двусторонней схемыdoubleacting propellerвоздушный винт изменяемого шага1. adjustable-pitch propeller2. variable pitch propeller 3. controllable propeller воздушный винт левого вращенияleft-handed propellerвоздушный винт на режиме малого газаidling propellerвоздушный винт постоянного числа оборотовconstant-speed propellerвоздушный винт правого вращенияright-handed propellerвоздушный винт прямой тягиdirect drive propellerвоздушный винт с автоматически изменяемым шагомautomatic pitch propellerвоздушный винт с автоматической регулировкойautomatically controllable propellerвоздушный винт с большим шагомhigh-pitch propellerвоздушный винт с гидравлическим управлением шагаhydraulic propellerвоздушный винт фиксированного шага1. constant-pitch propeller2. fixed-pitch propeller воздушный дроссельthrottle airвоздушный клапанair valveвоздушный кодексair codesВоздушный кодексAir laws regulationsвоздушный коллектор1. air manifold2. air manifold pipe 3. air collector 4. pneumatic manifold воздушный коридорair corridorвоздушный лайнерairlinerвоздушный перевозчикair carrierвоздушный поток1. airflow2. airstream 3. air flow воздушный радиаторair coolerвоздушный редукторair pressure valveвоздушный стартерair starterвоздушный трактair flow ductвоздушный транспортair transportвоздушный участокairborne partвоздушный участок траекторииairborne pathвоздушный фильтрair filterвоздушный флотair fleetвозмущение воздушного потокаair distortionвосстанавливать воздушное судноrestore an aircraftвосходящий воздушный потокanabatic windвосходящий порыв воздушной массыair-up gustВПП для эксплуатации любых типов воздушных судовall-service runwayвращать воздушный винтdrive a propellerвредное воздействие шума от воздушных судовaircraft noise pollutionвремя прекращения действия ограничения на воздушное движениеtraffic release timeвсепогодное воздушное судноall-weather aircraftвспомогательная бортовая система воздушного суднаassociated aircraft systemвтулка воздушного винта1. propeller hub2. airscrew hub 3. airscrew boss входное воздушное устройствоair inlet section(двигателя) вывешивать воздушное судноlift an aircraft onвывешивать воздушное судно на подъемникахjack an aircraftвыводить воздушное судно из крена1. bring the aircraft out2. roll out the aircraft выводить воздушное судно из сваливания на крылоunstall the aircraftвыводить воздушное судно на заданный курсput the aircraft on the courseвыводить воздушный винт из флюгерного положенияunfeather the propellerвыдерживать воздушное судноkeep the aircraft onвыдерживать воздушное судно на заданном курсеhold the aircraft on the headingвылетающее воздушное судно1. departing aircraft2. originating aircraft 3. outbound aircraft 4. outward aircraft вынужденная посадка воздушного судна на водуaircraft ditchingвыполнять работу на воздушном суднеwork on the aircraftвыполнять этап пробега воздушного суднаroll on the aircraftвыравнивать воздушное судно1. ease the aircraft on2. level the aircraft out выруливать воздушное судноlead out the aircraftвыруливать воздушное судно на исполнительный стартline up the aircraftвысотное воздушное пространствоspecified upper-air layerвысотный воздушный винтaltitude propellerвыставка технического оборудования для обслуживания воздушных судовaircraft maintenance engineering exhibitionвычислитель воздушной скоростиair-speed computerвычислитель воздушных сигналовair data computerгарантийный срок воздушного суднаaircraft warrantyгерметизированное воздушное судноpressurized aircraftгерметичность воздушного суднаaircraft tightnessгидравлическое управление шагом воздушного винтаhydraulic propeller pitch controlгидровариант воздушного суднаsea aircraftгидроподъемник для воздушного суднаaircraft hydraulic jackгиперзвуковое воздушное судноhypersonic aircraftгироскоп с воздушной опорой осейair bearing gyroscopeГлавное агентство воздушных сообщенийCentral Agency of Air Serviceгосударственная система организации воздушного пространстваnational airspace systemгосударственный опознавательный знак воздушного суднаaircraft nationality markгосударство - изготовитель воздушного суднаstate of aircraft manufactureгосударство - поставщик воздушного суднаaircraft provider stateгосударство регистрации воздушного суднаaircraft registry stateгосударство - эксплуатант воздушного суднаaircraft user stateготовность воздушного суднаaircraft readinessгражданский воздушный транспортcivil air transportграница зоны управления воздушным движениемair traffic control boundaryграфик воздушного путешествияair travel planграфик движения воздушного транспортаair transport movement tableгруз для воздушной перевозкиair cargoгрузовое воздушное судно1. all-cargo aircraft2. air freighter 3. freight aircraft грузовое воздушное судно с откидной носовой частьюbow-loaderгрузопассажирское воздушное судноconvertible aircraftгруз, перевозимый воздушным судномaircraft freightгруппа прогнозирования воздушного движенияtraffic forecast groupдавать воздушному судну правоenable the aircraft toдавать разрешение воздушному суднуclear the aircraftдальность полета воздушного суднаaircraft rangeданные воздушных перевозокtraffic summaryданные о результатах испытаний воздушного суднаaircraft test dataдата обнаружения пропавшего воздушного суднаaircraft recovery dateдатчик воздушной скорости1. airspeed sensor2. airspeed transmitter датчик воздушных сигналовair-data sensorдвижение воздушного суднаaircraft movementдвухпалубное воздушное судноdouble-decker aircraftдвухфюзеляжное воздушное судноtwin-fuselage aircraftдействующая воздушная трассаeffective air pathдержать воздушное судно готовымmaintain the aircraft at readiness toдержаться на безопасном расстоянии от воздушного суднаkeep clear of the aircraftдеформация конструкции воздушного суднаaircraft structural deformationдиаграмма воздушных потоковair-flow patternдиспетчер воздушного движенияflight dispatcherдиспетчерский центр управления воздушным движениемair traffic control centerдиспетчерский центр управления потоком воздушного движенияflow control centerдиспетчерское обслуживание воздушного пространстваair controlдиспетчер службы управления воздушным движениемair traffic controllerдисплей индикации воздушной обстановкиair situation displayдистанционное управление воздушным судномflight monitoringдозвуковое воздушное судноsubsonic aircraftдонесение о состоянии парка воздушных судовaircraft status reportдопускать воздушное судно к дальнейшей эксплуатации1. consider an aircraft serviceable2. return the aircraft to service допуск на массу воздушного суднаaircraft weight toleranceдопуск на размеры воздушного суднаaircraft dimension toleranceдорабатывать конструкцию воздушного суднаafter an aircraftдоработка воздушного суднаaircraft retrofitдоход на единицу воздушной перевозкиrevenue per traffic unitЕвропейская группа прогнозирования воздушного движенияEuropean air traffic forecast Groupединица воздушной перевозкиtraffic unitзавихрение воздушной массыwhirlwindзагруженное воздушное судноladen aircraftзагрузка воздушного суднаaircraft ladingзаземление воздушного суднаaircraft earthingзаказчик воздушного суднаaircraft customerзакрытый воздушный винтshrouded propellerзамена парка воздушных судовfleet updatingзаменять воздушное судноsubstitute the aircraftзаменять оборудование воздушного суднаreequip an aircraftзаносить воздушное судно в реестрenter the aircraftзапасные части для воздушного суднаaircraft spare partзапас прочности воздушного суднаaircraft reserve factorзапас топлива воздушного суднаaircraft fuel quantityзапас управляемости воздушного суднаaircraft control marginзапускать воздушное судно в производствоput the aircraft into productionзарегистрированное воздушное пространствоspecified airspaceзарезервированное воздушное пространствоreserved airspaceзаруливать воздушное судноlead in the aircraftзаруливать на место стоянки воздушного суднаenter the aircraft standзасветка воздушного суднаaircraft flashзасекать воздушное судноplot the aircraftзатормаживать воздушный потокbring to rest airзафрахтованное воздушное судноchartered aircraftзачехлять воздушное судноcover an aircraft withзащита воздушного судна от угонаaircraft hijack protectionзвукоизоляция воздушного суднаaircraft sound proofingзона аэродромного управления воздушным движениемaerodrome traffic control zoneзона воздушного барражированияair patrol zoneзона воздушного движенияtraffic zoneзона воздушного пространства с особым режимом полетаairspace restricted areaзона движения воздушных судовaerodrome movement areaзона интенсивного воздушного движенияcongested areaзона управления воздушным движениемair traffic control areaизнос воздушного суднаageing aircraftизносостойкий воздушный подшипникmaintenance-free air bearingиндикатор наземного движения воздушных судовaircraft surface movement indicatorиндикаторная воздушная скорость1. rectified airspeed2. calibrate airspeed индикация воздушных целейair target indicationинженер по техническому обслуживанию воздушных судовaircraft maintenance engineerинструкция по загрузке воздушного суднаaircraft loading instructionинструкция по консервации и хранению воздушного суднаaircraft storage instructionинструкция по эксплуатации воздушного суднаaircraft operating instructionинтенсивное воздушное движениеhigh density air trafficинтенсивное регулярное воздушное сообщениеairbridgeинтенсивность воздушного движения1. traffic flow rate2. air-traffic intensity информация по воздушной трассеairway informationисправленная воздушная скоростьcorrected airspeedиспытание воздушного судна в термобарокамереaircraft environmental testиспытания воздушного судна на перегрузкиaircraft acceleration testsиспытания воздушного судна на переменные нагрузкиaircraft alternate-stress testsиспытательная станция воздушных судовaircraft test stationиспытываемое воздушное судноtest aircraftисследование конфликтной ситуации в воздушном движенииair conflict searchисследовательское воздушное судноresearch aircraftистинная воздушная скоростьtrue airspeedисходная масса пустого воздушного суднаbasic empty weightклассификационная отметка воздушного суднаaircraft ratingклассификация воздушных судовaircraft classificationклассификация воздушных судов по типамaircraft category ratingкольцевой обтекатель воздушного винтаairscrew antidrag ringкольцо воздушного лабиринтного уплотненияair labyrinth seal ringкомандир воздушного суднаaircraft commanderкомбинированный тип воздушного суднаcomplex type of aircraftкомель лопасти воздушного винтаpropeller blade shankКомитет по воздушным перевозкам1. Air Transport Committee2. Air Transportation Board коммерческая воздушная перевозкаcommercial air transportationкоммерческие воздушные перевозки1. commercial air transport operations2. revenue traffic коммерческий воздушный транспортcommercial air transportкоммерческое воздушное судноprofitable aircraftкоммерческое реактивное воздушное судноcommercial jetкомплексная система контроля воздушного пространстваintegrated system of airspace controlкомплект оборудования для удаления воздушного суднаaircraft recovery kitкомпоновка воздушного суднаaircraft layoutконвенция по управлению воздушным движениемair traffic conventionконструкция воздушного судна1. aircraft design2. aircraft structure консультативная информация о воздушном движенииtraffic advisory informationконсультативное воздушное пространствоadvisory airspaceконсультативное обслуживание верхнего воздушного пространстваupper advisory serviceконсультативное обслуживание воздушного движенияtraffic advisory serviceконсультативное сообщение о воздушной обстановкеtraffic advisoryконсультативное сообщение о воздушной обстановке, регистрируемой на первичной РЛСtraffic advisory against primary radar targetsКонсультативный комитет по управлению воздушным движениемAir Traffic Control Advisory Committeeконтактное кольцо воздушного винтаpropeller slip ringконтейнер для перевозки грузов и багажа на воздушном суднеaircraft containerконтракт на воздушную перевозкуair carriage contractконтролируемое воздушное пространствоcontrolled airspaceконтролируемое воздушное пространство предназначенное для полетов по приборамinstrument restricted airspaceконтроль качества изготовления воздушных судовaircraft production inspectionконтуры воздушного суднаaircraft geometryконфигурация базовой модели воздушного суднаbaseline aircraft configurationконцевой выключатель в системе воздушного суднаaircraft limit switchкоэффициент загрузки воздушного суднаaircraft load factorкоэффициент заполнения воздушного винтаpropeller solidity ratioкоэффициент использования воздушного суднаaircraft usability factorкоэффициент перегрузки воздушного суднаaircraft acceleration factorкрен воздушного судна1. aircraft heel2. aircraft roll 3. aircraft list крутящий момент воздушного винта1. propeller torque2. airscrew torque крутящий момент воздушного винта в режиме авторотацииpropeller windmill torqueкурс воздушного судна1. aircraft course2. aircraft heading ламинарность воздушного потокаflow laminarityлегкоуправляемое воздушное судноhandy aircraftлетательный аппарат на воздушной подушкеair-cushion vehicleлетать на воздушном суднеfly by an aircraftлетно-технические характеристики воздушного суднаaircraft performancesлиния заруливания воздушного судна на стоянкуaircraft stand lead-in lineлиния положения воздушного суднаaircraft position lineлиния руления воздушного судна в зоне стоянкиaircraft stand taxilaneлиния технологического разъема воздушного суднаaircraft production break lineлицензированное воздушное судноlicensed aircraftлопасть воздушного винтаpropeller bladeл управления шагом воздушного винтаpropeller pitch control systemмагистральная воздушная линияhighwayмагистральная воздушная трассаtrunk routeмакет воздушного суднаaircraft mockupмалошумное воздушное судноlow annoyance aircraftмалошумный воздушный винтsilenced tractor propellerманевренность воздушного суднаaircraft manoeuvrabilityмаркировка места стоянки воздушного суднаaircraft stand markingмаршрут верхнего воздушного пространстваupper air routeмаршрут вне воздушной трассыoff-airway routeмаршрут нижнего воздушного пространстваlow air routeмаршрутный лист воздушного путешествияair travel cardмаршрут, обслуживаемый службой воздушного движенияair traffic service routeмаршрут перегонки воздушных судовair ferry routeмаршрут управления воздушным движениемATC routeмасса пустого воздушного судна1. base weight2. empty weight 3. aircraft empty weight масса пустого воздушного судна при поставкеdelivery empty weightмасса снаряженного воздушного судна без пассажировaircraft operational weightмастерская капитального ремонта воздушных судовaircraft overhaul shopМеждународная ассоциация воздушного транспортаInternational Air TransportМеждународный совет ассоциаций владельцев воздушных судов и пилотовInternational Council of Aircraft Owner and Pilot Associationsместный воздушный вихрьlocal whirlwindместо загрузки воздушного суднаaircraft's loading positionместо остановки воздушного суднаaircraft standместоположение воздушного суднаaircraft fixместо стоянки воздушного судна1. aircraft parking place2. aircraft's parking position место стоянки воздушного судна носом к аэровокзалуnose-in aircraft standместо стоянки воздушного судна хвостом к аэровокзалуnose-out aircraft standместо установки домкрата для подъема воздушного суднаaircraft jacking pointмеханизм реверса воздушного винтаpropeller reverserмеханизм реверса воздушного потока вентилятораfan jet reverserмеханизм реверсирования воздушного винтаairscrew reversing gearмеханизм синхронизации работы воздушного винтаpropeller synchronization mechanismминимум воздушного суднаaircraft minimaминимум командира воздушного суднаpilot-in-command minimaмногоцелевое воздушное судно1. multipurpose aircraft2. all-purpose aircraft многоцелевое реактивное воздушное судноall-purpose jetlinerмоделирование воздушного движенияart traffic simulationмодель воздушного суднаaircraft modelмодифицированное воздушное судно1. derived aircraft2. modified aircraft моечная установка для воздушных судовaircraft washing plantмонтировать на воздушном суднеinstall on the aircraftнаблюдение за воздушным пространствомair observationнаблюдение с борта воздушного суднаaircraft observationнадежность воздушного суднаaircraft reliabilityнаправление воздушного потокаairflow directionнаправлять воздушное судно против ветраhead the aircraft into windнарушение воздушного пространстваair intrusionнарушение поперечной центровки воздушного суднаaircraft lateral inbalanceнаставление по управлению воздушным движениемair traffic guideнегерметизированное воздушное судноunpressurized aircraftнезаконно захваченное воздушное судноunlawfully seized aircraftнезаконный захват воздушного суднаaircraft unlawful seizureнеконтролируемое воздушное пространствоuncontrolled airspaceнеполная загрузка воздушного суднаaircraft underloadingнеремонтопригодное воздушное судноirrepairable aircraftнесбалансированное воздушное судноout-of-balance aircraftнесбалансированный воздушный винтout-of-balance propellerнестандартный тип воздушного суднаinconventional type of aircraftнеуправляемость воздушного суднаaircraft uncontrollabilityнивелировочная точка воздушного суднаaircraft leveling pointнижнее воздушное пространство1. lower airspace2. low air area нисходящий воздушный поток1. katabatic wind2. fall wind нисходящий порыв воздушной массыair-down gustносовая часть воздушного суднаaircraft nose sectionобеспечение эшелонирования полетов воздушных судовaircraft separation assuranceоблегченный воздушный винтlower pitch propellerобледенение воздушного суднаaircraft icingобмен воздушными судамиaircraft interchangeобнаружение и удаление воздушного суднаaircraft recoveryобозначение места остановки воздушного суднаaircraft stand identificationобозначенное воздушное пространствоdesignated airspaceоборот парка воздушных судовaircraft fleet turnoverоборудование воздушных трассairways facilitiesоборудование для обслуживания воздушного суднаaircraft servicing equipmentоборудование места стоянки воздушного суднаaircraft parking equipmentоборудовать воздушное судно1. equip an aircraft with2. fit an aircraft with обратное вращение воздушного винтаairscrew reverse rotationобслуживание воздушного суднаaircraft servicingобтекатель втулки воздушного винтаpropeller domeобщий вид воздушного суднаaircraft main viewобщий налет на определенном типе воздушного суднаon-type flight experienceобщий поток воздушных перевозокgeneral trafficобъем воздушных перевозка в тоннах грузаairlift tonnageобъем воздушных перевозок1. traffic handling capacity2. lift capacity 3. air traffic performance ограничение воздушного пространстваairspace restrictionограничение потока воздушного движенияflow restrictionограничения на воздушных трассахair rote limitationsограниченное воздушное пространствоrestricted airspaceодноместное воздушное судноsingle-seater aircraftоколозвуковое воздушное судноtransonic aircraftокружная скорость законцовки воздушного винтаpropeller tip speedокружная скорость лопасти воздушного винтаairscrew blade speedопознавание воздушного суднаaircraft identificationопознавательный знак места стоянки воздушного суднаaircraft stand identification signопознавать воздушное судноidentify the aircraftопределение местонахождения воздушного судна по звездамastrofixопределять границы воздушного пространстваto define the airspaceопределять зону полета воздушного суднаspace the aircraftопытный вариант воздушного судна1. prototype aircraft2. preproduction aircraft 3. aircraft prototype 4. experimental aircraft орган обеспечения безопасности на воздушном транспортеaviation security authorityосветительное оборудование воздушного суднаaircraft electrificationосевая линия воздушного суднаaircraft center lineосновной вариант воздушного суднаbasic aircraftосновной режим воздушного пространстваdominant air modeосновные технические данные воздушного суднаaircraft basic specificationsостановка воздушного суднаaircraft stopось симметрии воздушного суднаaircraft axisотбалансированное воздушное судноtrimmedотказ электросистемы воздушного суднаaircraft electrical failureоткрытый воздушный винтunshrouded propellerотметка местоположения воздушного суднаaircraft positionотносительная воздушная скоростьrelative airspeedотрицательная тяга воздушного винтаpropeller dragотрывать воздушное судно от земли1. unstick the aircraft2. make the aircraft airborne отрывать переднюю опору шасси воздушного суднаrotate the aircraftотчет о воздушных перевозкахtraffic reportочаг пожара на воздушном суднеaircraft fire pointпарк воздушных судовaircraft fleetпарковать воздушное судноpark an aircraftпарковка воздушного суднаaircraft parkingпассажирские воздушные перевозкиpassenger operationsпассажирское воздушное судноpassenger aircraftпатрульное воздушное судноpatrol aircraftпеленг воздушного суднаaircraft bearingпеленгование воздушного суднаaircraft settingпереводить воздушное судно в горизонтальный полетput the aircraft overперевозимый на воздушном шареplaneborneперегружать воздушное движениеoverflow air trafficперегруженное воздушное судноoverweight aircraftпередача воздушного суднаaircraft blind transmissionпередача информации о воздушном движенииtraffic information broadcastпередача управления воздушным судномaircraft control transferпереоборудовать воздушное судноconvert an aircraftпересечение воздушных трассintersection of air routesперехват гражданского воздушного суднаinterception of civil aircraftперсонал диспетчерской службы воздушного движенияtraffic control personnelперспектива развития парка воздушных судовfleet developmentпилотировать воздушное судноfly the aircraftпилотируемое воздушное судноmanned aircraftпилот, управляющий воздушным судномpilot on the controlsплан восстановления воздушного суднаaircraft recovery planпланетарный редуктор воздушного винтаpropeller planetary gearпланирование воздушного судна по спиралиaircraft spiral glideплан развития воздушных перевозокair planплотность воздушного движенияair traffic densityплотность размещения кресел на воздушном суднеaircraft seating densityплощадь, ометаемая воздушным винтомpropeller disk areaпневматическая система воздушного суднаaircraft pneumatic systemповедение воздушного суднаaircraft behaviorповреждать конструкцию воздушного суднаdamage aircraft structureповрежденное воздушное судноdamaged aircraftподача топлива в систему воздушного суднаaircraft fuel supplyподниматься на борт воздушного суднаboard an aircraftпозывной код воздушного суднаaircraft call signпоисково-спасательное воздушное судно1. rescue aircraft2. search and rescue aircraft поисковый радиолокатор воздушных судовair-search radarпокидать воздушное судно1. ball2. abandon an aircraft покидать данное воздушное пространствоleave the airspaceпоколение воздушных судовaircraft generationполезная нагрузка воздушного суднаaircraft useful loadполетный лист воздушного суднаaircraft flight reportполет, открывающий воздушное сообщениеinaugural flightполет с частного воздушного суднаprivate flightполеты воздушных судовaircraft flyingполеты гражданских воздушных судовcivil air operationsполеты по воздушным трассамairways flyingпол кабины воздушного суднаaircraft deckполномасштабная модель воздушного суднаfull-scalle aircraftположение в воздушном пространствеair positionполомка воздушного суднаaircraft wreckполоса воздушных подходовapproach funnelпо оси воздушного суднаon aircraft center lineпоправка на воздушную скоростьairspeed compensationпорыв воздушной массыair gustпосадка воздушного суднаaircraft landingпосадка с неработающим воздушным винтомdead-stick landingпоставка воздушных судовaircraft deliveryпоставлять воздушное судноvend an aircraftпотеря воздушной целиairmissпотеря тяги при скольжении воздушного винтаairscrew slip lossпотеря управляемости воздушного суднаaircraft control lossпоток воздушного движенияflow of air trafficпоток воздушных перевозок через аэропортairport traffic flowпочтовое воздушное судноmail-carrying aircraftпоэтапные воздушные перевозки1. flight-stage traffic2. traffic by flight stage правила воздушного движенияair traffic proceduresправила обслуживания воздушного движенияair traffic services proceduresправила управления воздушным движением1. air traffic control procedures2. traffic control regulations 3. traffic control instructions предварительный старт для нескольких воздушных судовmultiple-holding positionпредел коммерческой загрузки воздушного суднаaircraft capacity rangeпреднамеренное отклонение воздушного суднаaircraft intentional swerveпредоставлять права на воздушные перевозкиgrant traffic privilegesпредполагаемое повреждение воздушного суднаsuspected aircraft damageпредприятие - поставщик воздушных судовaircraft supplierпредупреждать воздушное судноwarn the aircraftпрекращать контроль воздушного суднаrelease the aircraftприборная воздушная скорость1. basic airspeed2. indicated airspeed приборное оборудование воздушного суднаaircraft hardwareприбор предупреждения столкновений воздушных судовaircraft anticollision deviceприбывающее воздушное судно1. arriving aircraft2. inbound aircraft 3. inward aircraft приводить воздушное судно в состояние летной годностиreturn an aircraft to flyable statusпригодность для полета на местных воздушных линияхlocal availabilityприемник воздушного давления1. airspeed boom2. airspeed head 3. Pilot tube boom 4. airspeed tube приземлять воздушное судноland the aircraftпричина неисправности воздушного суднаcause of aircraft troubleпроводить доработку воздушного суднаaircraft embodyпроворачивать воздушный винтwind upпрогноз для верхнего воздушного пространстваupper-air forecastпродолжительность обслуживания воздушного суднаaircraft service periodпроизводство воздушных судовaircraft productionпроисшествие на территории государства регистрации воздушного суднаdomestic accidentпроисшествие с воздушным судномaccident to an aircraftпропавшее воздушное судноmissing aircraftпропускная способность воздушного пространстваairspace capacityпросадка воздушного суднаaircraft mushпрямое воздушное сообщениеthrough air serviceпункт обслуживания воздушного движенияair traffic services unitпункт управления воздушным движениемair traffic control unitрабочая часть лопасти воздушного винтаblade pressure sideрадиозондовое наблюдение за состоянием воздушных массrawinsonde observationрадиолокатор управления воздушным движениемair traffic control radarразворот воздушного суднаaircraft pivotingразгерметизация воздушного суднаaircraft decompressionразгруженное воздушное судноunladen aircraftраздвоенный воздушный трактbifurcated air bypass ductраздражающее воздействие шума от воздушного судaircraft noise annoyanceразмещать в воздушном суднеfill an aircraft withразмещать воздушное судно1. accommodate an aircraft2. house an aircraft размещение воздушных судно на стоянкеparking arrangementразрешение воздушному суднуclearance of the aircraftразрешение на выполнение воздушных перевозокoperating permitразрешение на эксплуатацию воздушной линииroute licenseразрешение службы управления воздушным движениемair traffic control clearanceрайон воздушных трассair-route areaрайон полетов верхнего воздушного пространстваupper flight regionраскачивание воздушного суднаaircraft overswingingраспределение воздушного пространстваair spacing(для обеспечения контроля полетов) распределение загрузки воздушного суднаaircraft load distributionрасстояние от воздушного судна до объекта на землеair-to-ground distanceрасфлюгирование воздушного суднаpropeller unfeatheringрасход топлива воздушным судномaircraft fuel consumptionрасходы на аренду воздушного суднаaircraft rental costsрасчетная воздушная скоростьdesign airspeedрасчетное положение воздушного суднаestimated position of aircraftрасчетный предел нагрузки воздушного суднаaircraft design loadреактивное воздушное судно1. jet aircraft2. jet 3. jetliner реактивное воздушное судно для обслуживания местных авиалинийfeederjetреактивное воздушное судно с низким расходом топливаeconomical-to-operate jetlinerреверсивный воздушный винт1. negative thrust propeller2. reversible-pitch propeller регистратор воздушной скоростиair-speed recorderрегистрация воздушного суднаaircraft registrationрегистрировать воздушное судноregister the aircraftрегулярное воздушное сообщениеregular airline serviceрегулярные воздушные перевозкиscheduled air serviceрегулятор оборотов воздушного винтаpropeller governorрегулятор числа оборотов воздушного винтаpropeller control unitредуктор воздушного винта1. propeller gearbox2. airscrew reduction gear 3. propeller gear режим воздушного потока в заборнике воздухаinlet airflow scheduleрезервирование воздушного пространстваairspace reservationрезервное воздушное судноstandby aircraftрезервное оборудование воздушного суднаaircraft standby facilitiesрейс с гражданского воздушного суднаcivil flightрекламный проспект воздушного суднаaircraft leafletремонт воздушного суднаaircraft overhaulремонт оборудования воздушного суднаaircraft equipment overhaulресурсные испытания воздушного суднаaircraft endurance testsруководство по полетам воздушных судов гражданской авиацииcivil air regulationsруководство по технической эксплуатации воздушного суднаaircraft maintenance guideрулящее воздушное судноtaxiing aircraftсанитарное воздушное судно1. ambulance aircraft2. hospital aircraft санитарный контроль воздушных судовaircraft sanitary controlсбалансированное воздушное судноbalanced aircraftсборник пассажирских тарифов на воздушную перевозкуAir Passenger Tariffсборочный стапель воздушного суднаaircraft assembly jigсверхзвуковое воздушное судноsupersonic aircraftсверхзвуковой воздушный транспортsupersonic transportсвойственный воздушному суднуinherent in the aircraftсебестоимость воздушного суднаaircraft cost levelсебестоимость производства воздушного суднаaircraft first costсектор воздушного пространстваairspace segmentСекция аэродромов, воздушных трасс и наземных средствAerodromes, Air Routes and Ground Aids Section(ИКАО) Секция исследования воздушного транспортаAir Transport Studies Section(ИКАО) Секция тарифов воздушных перевозчиковAir Carrier Tariffs Section(ИКАО) серийный вариант воздушного суднаproduction aircraftсерия воздушных судовaircrafts batchсертификат воздушного суднаaircraft certificateсертификат воздушного судна по шумуaircraft noise certificateсеть воздушных трассair route networkсигнал между воздушными судами в полетеair-to-air signalсистема воздушного наблюденияair surveillance systemсистема воздушного охлажденияair cooling systemсистема воздушных тормозовair brake systemсистема измерения посадочных параметров воздушного суднаaircraft landing measurement systemсистема обогрева воздушного суднаaircraft heating systemсистема оповещения о воздушном движенииtraffic alert systemсистема опознавания воздушного суднаaircraft identification systemсистема предупредительной сигнализации воздушного суднаaircraft warning systemсистема приемника воздушного давленияpitot-static systemсистема сбора воздушных параметровflight environment data system(условий полета) система сбора воздушных сигналовair data computer systemсистема управления воздушным движениемair traffic control systemсистема управления воздушным судномaircraft control systemсистема управления воздушным судном при установке на стоянкуapproach guidance nose-in to stand systemсистема флюгирования воздушного винтаpropeller feathering systemскоростное воздушное судноhigh-speed aircraftскорость воздушного суднаaircraft speedскорость движения воздушной массыair velocityслужба воздушного движенияair traffic serviceслужба воздушных сообщенийairways and air communications serviceслужба управления воздушным движениемair traffic control serviceслужебное воздушное судно1. business aircraft2. baseline aircraft смешанная воздушная перевозкаintermodal air carriageснаряженное воздушное судноtopped-up aircraftснижать высоту полета воздушного суднаpush the aircraft downснижать скорость воздушного судна доdecelerate the aircraft toснятие воздушного судна с эксплуатацииaircraft removal from serviceсовершать посадку на борт воздушного суднаjoin an aircraftсогласование объемов воздушных перевозокtraffic flow arrangementсоглашение между авиакомпаниями об аренде воздушных судовairlines leasing arrangementсоглашение об обмене воздушными суднамиintercharged aircraft agreementсоглашение о воздушном сообщенииair transport agreementсоздавать опасность для воздушного суднаendanger the aircraftсообщение о положении воздушного суднаaircraft position reportсоосный воздушный винтcoaxial propellerсопровождать воздушное судноfollow up the aircraftсопротивление движению воздушного суднаrolling resistanceсопротивление скольжению воздушного суднаaircraft skidding dragсостояние готовности воздушного судна к вылетуaircraft alert positionспасательное воздушное судноsurvival craftспециалист по ремонту воздушных судовaircraft repairmanсписание воздушного судна1. retirement of aircraft2. aircraft supersedeas спортивное воздушное судноsports aircraftспутная струя за воздушным винтомairscrew washспутная струя за воздушным судномaircraft wakeспутный след воздушного суднаaircraft trailсредства эвакуации воздушного суднаaircraft evacuation meansсрок службы воздушного суднаaircraft ageсрыв воздушного потокаairflow breakdownставить воздушный винт во флюгерное положениеfeather the propellerставить воздушный винт на полетный упорlatch the propeller flight stopставить воздушный винт на упорlatch a propellerстапель для сборки воздушного суднаaircraft fixtureстатистическая сводка воздушных перевозокtraffic flow summaryстационарная установка для обслуживания воздушного суднаaircraft servicing installationстенд балансировки воздушных винтовpropeller balancing standстепень вентиляции кабины воздушного суднаaircraft ventilation rateстепень износа воздушного суднаaircraft wearout rateстолкновение воздушного суднаaircraft impactстолкновение воздушных судовaircrafts impingementстолкновение птиц с воздушным судномbird strike to an air craftстопорить воздушный винтbrake the propellerстравливать воздушную пробкуbleed airстрагивание воздушного суднаaircraft breakawayстрахование воздушного суднаaircraft insuranceсудно на воздушной подушкеhovercraftсухой вес воздушного суднаdry weightсухопутное воздушное судноland aircraftсущественно поврежденное воздушное судноsubstantially dameged aircraftсхема воздушного движенияair traffic patternсхема воздушного поискаaerial search patternсхема воздушной обстановкиair plotсхема загрузки воздушного судна1. aircraft loading diagram2. aircraft loading chart схема обслуживания воздушного движенияair traffic service chartтаблица поправок воздушной скоростиair-speed calibration cardтарировка указателя воздушной скоростиair-speed indicator calibrationтариф на воздушную перевозку пассажираair fareтариф при регулярной воздушной перевозкиregular fareтемпература возмущенной воздушной массыstatic air temperatureтехническая аптечка воздушного суднаaircraft repair kitтехнология технического обслуживания воздушного суднаaircraft maintenance practiceтип воздушного суднаaircraft typeтолкающий воздушный винтpusher propellerтопливо без воздушных пузырьковbubble-free fuelтормоз воздушного винтаpropeller brakeтормозная характеристика воздушного судна1. aircraft stopping performance2. aircraft braking performance точка швартовки воздушного суднаaircraft tie-down pointточно опознавать воздушное судноproperly identify the aircraftтранспортное воздушное судно1. transport aircraft2. heavy aircraft транспортные средства для обслуживания воздушного суднаaircraft service truck'sтрафарет ограничения воздушной скоростиairspeed placardтренажер воздушного суднаaircraft simulatorтренировочное воздушное судноpractice aircraftтуннельный воздушный винтducting propellerтурбовинтовое реактивное воздушное судноprop jetтурбулентный след за воздушным винтомpropeller wakeтяга воздушного винта1. propeller thrust2. airscrew propulsion тянущий воздушный винтtractor propellerубирать механизацию крыла воздушного суднаclean the aircraftугол входа воздушной массыangle of indraftугол удара воздушного суднаaircraft impact angleугол установки лопасти воздушного винта1. airscrew blade incidence2. propeller incidence угон воздушного суднаhijackingудаление воздушного суднаremoval of aircraftудаление воздушной пробкиbleedingудалять воздушное судноremove the aircraftузловой район воздушного движенияair traffic hubуказания по управлению воздушным движениемair-traffic control instructionуказатель воздушной скорости1. airspeed indicator2. airspeed instrument указатель воздушной трассыairway designatorуказатель индикаторной воздушной скоростиcalibrated airspeed indicatorуказатель положения воздушного судна1. aircraft reference symbol(на шкале навигационного прибора) 2. aircraft position indicator укомплектованное воздушное судноentire aircraftуменьшение мощности двигателей воздушного суднаaircraft power reductionуменьшение ограничений в воздушных перевозкахair transport facilitationуниверсальное реактивное воздушное судноgo anywhere jetlinerуправление воздушным движением1. traffic control2. air traffic control управление воздушным движением на трассе полетаairways controlуправление воздушным судномaircraft handlingуправление потоком воздушного движенияair traffic flow managementуправление шагом воздушного винтаpropeller pitch controlуправляемое воздушное судно1. the aircraft under command2. under command aircraft управляемость воздушного суднаaircraft sensitivityуправлять воздушным судном1. control the aircraft2. steer the aircraft уровень безопасности полетов воздушного суднаaircraft safety factorусловия выполнения воздушных перевозокair traffic environmentусловия обтекания воздушным потокомairflow conditionsусловия при высокой плотности воздушного движенияhigh density traffic environmentусловно прозрачный вид воздушного суднаaircraft phantom viewусталостный ресурс воздушного суднаaircraft fatigue lifeустанавливать воздушное судно1. place the aircraft2. align the aircraft устанавливать воздушное судно по осиalign the aircraft with the center lineустанавливать воздушное судно по оси ВППalign the aircraft with the runwayустанавливать на борту воздушного суднаinstall in the aircraftустанавливать наличие воздушной пробки в системеdetermine air in a systemустанавливать шаг воздушного винтаset the propeller pitchустановившееся обтекание крыла воздушным потокомsteady airflow about the wingустановка шага лопасти воздушного винтаpropeller pitch settingустановленное повреждение воздушного суднаknown aircraft damageустановленный на воздушном суднеairborneустаревшая модель воздушного суднаoutdated aircraftустойчивость воздушной массыair stabilityустойчивый воздушный потокstable airутяжелять воздушный винтmove the blades to higherучебное воздушное судноschool aircraftучебно-тренировочное воздушное судноtraining aircraftфактическая воздушная скоростьactual airspeedфактическое положение воздушного суднаaircraft's present positionфиксатор шага лопасти воздушного винтаpropeller pitch lockфирма по производству воздушных судовaircraft companyфлюгирование воздушного винтаpropeller featheringфлюгируемый воздушный винтfeathering propellerформуляр воздушного винтаpropeller recordфрахтовать воздушное судноcharter an aircraftцельнометаллическое воздушное судноall-metal aircraftЦентральное управление международных воздушных сообщений гражданской авиацииGeneral Department of International Air Services of Aeroflotцентр обеспечения воздушной связиair communication centerцентровка воздушного суднаaircraft center - of - gravityцентровочный график воздушного суднаaircraft balance diagramцех технического обслуживания воздушных судовaircraft maintenance divisionцикл управления воздушным движениемair traffic control loopцилиндр управления воздушными тормозамиair-brake jackчелночное воздушное сообщениеshuttle serviceчетырехлопастный воздушный винтfour-bladed propellerшаг воздушного винтаpropeller pitchшвартовать воздушное судноmoor the aircraftшвартовка груза на воздушном суднеaircraft cargo lashingширокофюзеляжное воздушное судноwide-body aircraftширокофюзеляжное реактивное воздушное судно1. wide-bodied jet2. jumbo jet широта местонахождения воздушного суднаaircraft fix latitudeшкола подготовки специалистов по управлению воздушным движениемair traffic schoolштанга приемника воздушного давленияairspeed mastэвакуация воздушного судна с места аварииaircraft salvageэволюция воздушного суднаaircraft evolutionэквивалентная воздушная скоростьequivalent airspeedэкипаж воздушного суднаcrew teamэкран изображения воздушной обстановкиair displayэксперт по обслуживанию воздушного движенияair traffic services expertэксплуатационная дальность полета воздушного суднаaircraft operational rangeэксплуатационная технологичность воздушного суднаaircraft maintenance performanceэксплуатационные испытания воздушного суднаaircraft commissioning testsэксплуатационные расходы на воздушное судноaircraft operating expensesэксплуатация воздушного судна1. aircraft operation2. operation of aircraft 3. aircraft employment эксплуатировать воздушное судно1. operate an aircraft2. engage in aircraft operation эксплуатируемое воздушное судно1. active aircraft2. in-service aircraft 3. aircraft in service электрическое управление шагом воздушного винтаelectric propeller pitch controlэлектропроводка воздушного суднаaircraft leadэлектропроводка высокого напряжения на воздушном суднеaircraft high tension wiringэлектропроводка низкого напряжения на воздушном суднеaircraft low tension wiringэлектросистема воздушного суднаaircraft electric systemэлемент конструкции воздушного суднаaircraft componentэнергия порыва воздушной массыgust loadэффект воздушной подушкиair cushion effectэшелонирование полетов воздушных судовaircraft spacingэшелонировать воздушное судноseparate the aircraft -
13 провести
провестиправесці- провести доработку
- провести измерения
- провести испытания
- провести исследования
- провести исследования на макете
- провести классификацию
- провести комплекс исследований
- провести компьютерное моделирование
- провести корректировку модели
- провести лабораторные испытания
- провести макетирование
- провести моделирование
- провести наладку
- провести непосредственные измерения
- провести оптимизацию параметров
- провести опытно-конструкторскую разработку
- провести оценку эффективности
- провести подробный теоретический анализ
- провести приёмочные испытания
- провести прогностические расчёты
- провести расчётные исследования
- провести сравнительный анализ
- провести тестирование
- провести усовершенствование методики
- провести цикл работРусско-белорусский словарь математических, физических и технических терминов > провести
-
14 нормальная работа
нормальная работа
Условия, при которых прибор работает в соответствии с нормальной эксплуатацией, когда прибор подсоединен к сети питания.
[ ГОСТ Р 52161. 1-2004 ( МЭК 60335-1: 2001)]EN
normal operation
conditions under which the appliance is operated in normal use when it is connected to the supply mains
[IEC 60335-1, ed. 4.0 (2001-05)]FR
conditions de fonctionnement normal
conditions dans lesquelles l'appareil est mis en fonctionnement en usage normal lorsqu’il est raccordé au réseau d'alimentation
[IEC 60335-1, ed. 4.0 (2001-05)]Тематики
EN
FR
нормальная работа (normal operation): Работа нагревательного блока после установки в здании в соответствии с инструкциями.
Источник: ГОСТ Р 52161.2.96-2006: Безопасность бытовых и аналогичных электрических приборов. Часть 2.96. Частные требования для гибких листовых нагревательных элементов для обогрева жилых помещений оригинал документа
нормальная работа (normal operation): Работа прибора, как установлено в следующих абзацах.
Примечание - Приборы, не упомянутые ниже, но которые тем не менее могут выполнять одну из функций приготовления пищи, работают, как определено для этой функции, насколько это возможно.
Источник: ГОСТ Р 52161.2.9-2006: Безопасность бытовых и аналогичных электрических приборов. Часть 2.9. Частные требования для грилей, тостеров и аналогичных переносных приборов для приготовления пищи оригинал документа
нормальная работа (normal operation): Работа прибора, как установлено в 3.1.9.101 - 3.1.9.107.
Источник: ГОСТ Р 52161.2.6-2006: Безопасность бытовых и аналогичных электрических приборов. Часть 2.6. Частные требования для стационарных кухонных плит, конфорочных панелей, духовых шкафов и аналогичных приборов оригинал документа
нормальная работа (normal operation): Работа прибора при следующих условиях.
Прибор работаете максимальным количеством воды, для которого он сконструирован, без использования детергентов или ополаскивающих средств, без посуды или столовых приборов. Если очевидно, что при загрузке прибора результаты испытаний будут иными, испытания проводят при загрузке максимальным количеством посуды и столовых приборов, установленным в инструкциях.
Примечание 101 - Посуда и столовые приборы, используемые при испытании, - по ГОСТ 30147.
Воду подают под любым давлением в пределах, установленных в инструкциях, температура воды на входе должна быть:
плюс (60 ± 5) °С или равной установленной в инструкциях (если она выше указанной) - для входных отверстий, предназначенных для подачи только горячей воды;
плюс (15 ± 5) °С - для входных отверстий, предназначенных для подачи только холодной воды.
Если прибор имеет ввод, предназначенный для подачи как холодной, так и горячей воды, температура при испытаниях должна быть наиболее неблагоприятной.
Источник: ГОСТ Р 52161.2.5-2005: Безопасность бытовых и аналогичных электрических приборов. Часть 2.5. Частные требования для посудомоечных машин оригинал документа
нормальная работа (normal operation): Работа прибора при следующих условиях.
Прибор работает при номинальном напряжении непрерывно с входным отверстием для воздуха, отрегулированным на потребляемую мощность Рт, измеренную после 20 с работы. При необходимости через 3 мин проводят окончательное регулирование отверстия.
Потребляемую мощность Ртрассчитывают по формуле
Pm = 0,5×(Pf + Pi),
где Pf - мощность, потребляемая прибором, работающим в течение 3 мин с открытым входным отверстием для воздуха, в ваттах. Любое устройство, используемое для обеспечения циркуляции охлаждающего двигатель воздуха в случае блокирования главного входного отверстия, может работать обычным образом;
Pi - мощность, потребляемая прибором, работающим в течение следующих 20 с с полностью закрытым входным отверстием, в ваттах. Любое устройство, регулируемое без помощи инструмента и используемое для обеспечения циркуляции охлаждающего двигатель воздуха в случае блокирования главного входного отверстия, должно быть отключено.
Если прибор имеет маркировку диапазона номинальных напряжений, то его включают на напряжение, равное среднему значению диапазона напряжений при условии, что разность между предельными значениями диапазона не превышает 10 % среднего значения. Если эта разность превышает 10 %, прибор включают на напряжение, равное верхнему пределу диапазона.
Измерения проводят на приборе, имеющем чистый пылесборник и фильтр, при этом емкость для воды не должна быть заполнена. Если прибор предназначен для использования только со шлангом, съемные насадки и трубки удаляют, а шланг выпрямляют. Если шланг прибора является необязательным элементом, прибор работает без шланга.
Вращающиеся щетки и аналогичные устройства при работе не должны контактировать с какой-либо поверхностью. Чистящие головки, подсоединенные с помощью шланга, при работе не должны контактировать с какой-либо поверхностью.
Выходные отверстия прибора для присоединения необязательных элементов нагружают нагрузкой сопротивления, указанной в маркировке прибора.
Источник: ГОСТ Р 52161.2.2-2005: Безопасность бытовых и аналогичных электрических приборов. Часть 2.2. Частные требования для пылесосов и водовсасывающих чистящих приборов оригинал документа
нормальная работа (normal operation): Работа прибора при следующих условиях.
Машины для обработки полов работают непрерывно, совершая возвратно-поступательные движения со скоростью 15 циклов в минуту на полированной стальной плите на расстояние 1 м. Прибор оснащен щетками для пола с твердой поверхностью в соответствии с инструкциями.
Примечание 101 - Нагрев стальной плиты не допускается. Можно использовать принудительное охлаждение, но при этом необходимо гарантировать, что циркуляция воздуха не влияет на превышение температуры, значение которого определяют.
Машины для щелочной обработки полов работают на необработанных гладких сосновых досках толщиной 25 мм, шириной приблизительно 100 мм, закрепленных внутри на дне металлического поддона. Машина для щелочной обработки совершает возвратно-поступательные движения со скоростью 15 циклов в минуту на расстояние 1 м.
Машины для чистки ковров шампунем работают на ковре, закрепленном внутри на дне металлического поддона, который наполнен водой до уровня приблизительно 3 мм над поверхностью ковра. Ковер изготовлен из нейлоновых волокон высотой ворса приблизительно 6 мм. Машина для чистки шампунем совершает возвратно-поступательные движения со скоростью 10 циклов в минуту на расстояние 1 м.
Если машина для щелочной обработки полов или машина для чистки ковров шампунем снабжена системой распределения жидкости, поддон не заполняют водой, но систему распределения жидкости приводят в действие.
Машины для чистки драпировки шампунем работают без вращающихся щеток или аналогичных устройств, контактирующих с драпировкой или любой другой поверхностью. Всасывающие шланги располагают свободно вне прямой линии с входным отверстием. Система распределения жидкости работает с пустым резервуаром.
Источник: ГОСТ Р 52161.2.10-2005: Безопасность бытовых и аналогичных электрических приборов. Часть 2.10. Частные требования для машин для обработки полов и машин для влажной чистки оригинал документа
нормальная работа (normal operation): Работа прибора при следующих условиях.
Прибор, работающий с неглубокой кастрюлей диаметром 150 мм, которая наполнена водой на высоту не менее 25 мм, устанавливают на горячую поверхность. Если приборы поставляются с сосудами или это установлено в инструкциях, сосуды используют взамен кастрюли.
Прибор работает без кастрюли, если это условие является более неблагоприятным.
Источник: ГОСТ Р 52161.2.12-2005: Безопасность бытовых и аналогичных электрических приборов. Часть 2.12. Частные требования для мармитов и аналогичных приборов оригинал документа
нормальная работа (normal operation): Работа прибора при следующих условиях.
Прибор работает заполненный текстильным материалом массой в сухом состоянии, равной максимальной массе, установленной в инструкциях.
Текстильный материал представляет собой предварительно постиранные, подрубленные двойным швом хлопчатобумажные простыни размером приблизительно 70´70 см, удельной массой в сухом состоянии от 140 до 175 г/м2.
Текстильный материал замачивают в воде, имеющей температуру (25 ± 5) °С и массу, равную массе текстильного материала.
Если функция сушки может автоматически следовать за функцией стирки в стиральной машине, прибор не загружают отдельно. Прибор работает с максимальным количеством текстильного материала, установленным в инструкциях для комбинированного цикла стирки - сушки.
Примечание 101 - Хлопок, в котором содержание влаги не превышает 10 %, рассматривают как находящийся в сухом состоянии.
Хлопок кондиционируют 24 ч в спокойном воздухе при температуре (20 ± 2) °С, относительной влажности от 60 % до 70 % и атмосферном давлении от 860 до 1060 мбар, с содержанием воды приблизительно 7 %.
Источник: ГОСТ Р 52161.2.11-2005: Безопасность бытовых и аналогичных электрических приборов. Часть 2.11. Частные требования для барабанных сушилок оригинал документа
нормальная работа (normal operation): Работа прибора после его установки в соответствии с инструкциями и заполнения холодной водой.
Источник: ГОСТ Р 52161.2.21-2006: Безопасность бытовых и аналогичных электрических приборов. Часть 2.21. Частные требования для аккумуляционных водонагревателей оригинал документа
нормальная работа (normal operation): Работа прибора в следующих условиях.
Источник: ГОСТ Р 52161.2.24-2007: Безопасность бытовых и аналогичных электрических приборов. Часть 2.24. Частные требования к холодильным приборам, мороженицам и устройствам для производства льда оригинал документа
нормальная работа (normal operation): Работа прибора при следующих условиях.
Приборы работают без белья.
Источник: ГОСТ Р 52161.2.44-2008: Безопасность бытовых и аналогичных электрических приборов. Часть 2.44. Частные требования к гладильным машинам оригинал документа
нормальная работа (normal operation): Работа прибора при следующих условиях.
Зарядные устройства батарей для зарядки батарей свинцово-кислотных аккумуляторов и другие зарядные устройства батарей, имеющие номинальный постоянный выходной ток не более 20 А, подсоединяют к цепи, как приведено на рисунке 101. Переменный резистор настраивают таким образом, чтобы ток в цепи был равен номинальному постоянному выходному току при питании зарядного устройства батарей номинальным напряжением.
U1 - напряжение питания; U2 - выходное напряжение; I2 - выходной ток; A - амперметр; В - зарядное устройство батарей; V - вольтметр; R - переменный резистор;
где Ir - номинальный постоянный выходной ток, А;
р - коэффициент (для однополупериодного выпрямления р = 1; для двухполупериодного выпрямления р = 2);
f - частота питающей сети, Гц;
Ur - номинальное выходное напряжение постоянного тока, В.
Примечания
1 Конденсатор может иметь емкость, отличающуюся от рассчитанной на ± 20 %.
2 Конденсатор может быть предварительно заряжен до начала работы зарядного устройства батарей.
Рисунок 101 - Цепь для испытания зарядных устройств батарей
Если зарядный ток управляет процессом зарядки батареи, то переменный резистор и конденсатор заменяют разряженной батареей соответствующего типа и максимальной емкости, указанных в инструкциях.
Другие зарядные устройства батарей подсоединяют к разряженной батарее соответствующего типа и максимальной емкости, указанных в инструкциях.
Примечание 101 - Батареи считают разряженными, если:
- плотность электролита менее 1,16 - для батарей свинцово-кислотных аккумуляторов;
- напряжение каждого элемента менее 0,9 В - для батарей никель-кадмиевых аккумуляторов.
Источник: ГОСТ Р 52161.2.29-2007: Безопасность бытовых и аналогичных электрических приборов. Часть 2.29. Частные требования для зарядных устройств батарей оригинал документа
нормальная работа (normal operation): Работа прибора в сосуде, наполненном водой, на максимальной глубине погружения.
Источник: ГОСТ Р 52161.2.74-2008: Безопасность бытовых и аналогичных электрических приборов. Часть 2.74. Частные требования к переносным погружным нагревателям оригинал документа
нормальная работа (normal operation): Работа прибора при следующих условиях.
Текстильные изделия располагают на вешалках или перекладинах в соответствии с инструкциями. Текстильные изделия представляют собой предварительно выстиранные хлопчатобумажные простыни с двойным подрубочным швом размером приблизительно 700×700 мм, массой от 140 до 175 г/м2, определенной в сухом состоянии.
Четыре слоя текстильного изделия используют для приборов, имеющих нагреваемую поверхность, на которую для высушивания помещают текстильное изделие. Один слой используют для приборов, в которых текстильное изделие высушивается потоком теплого воздуха.
Примечание 101 - В случае возникновения сомнений хлопчатобумажные простыни подвергают кондиционированию в течение не менее 24 ч при температуре (20 ± 5) °С и относительной влажности (60 ± 5) %.
Источник: ГОСТ Р 52161.2.43-2008: Безопасность бытовых и аналогичных электрических приборов. Часть 2.43. Частные требования к сушилкам для одежды и перекладинам для полотенец оригинал документа
нормальная работа (normal operation): Работа прибора, постоянно подключенного к воде, поток которой отрегулирован таким образом, чтобы температура на выходе достигала максимального значения без срабатывания термовыключателя.
Источник: ГОСТ Р 52161.2.35-2008: Безопасность бытовых и аналогичных электрических приборов. Часть 2.35. Частные требования к проточным водонагревателям оригинал документа
нормальная работа (normal operation): Работа прибора при следующих условиях. Насос работает при нулевом давлении жидкости на входе, в режиме работы между минимальным и максимальным напором, таким образом, чтобы достигалась наибольшая потребляемая мощность.
Примечание 101 - Напор измеряют между входным и выходным отверстиями.
Источник: ГОСТ Р 52161.2.41-2008: Безопасность бытовых и аналогичных электрических приборов. Часть 2.41. Частные требования к насосам оригинал документа
нормальная работа (normal operation): Работа прибора при следующих условиях.
Источник: ГОСТ Р 52161.2.23-2007: Безопасность бытовых и аналогичных электрических приборов. Часть 2.23. Частные требования для приборов по уходу за кожей и волосами оригинал документа
нормальная работа (normal operation): Работа прибора при следующих условиях.
Источник: ГОСТ Р 52161.2.32-2008: Безопасность бытовых и аналогичных электрических приборов. Часть 2.32. Частные требования к массажным приборам оригинал документа
нормальная работа (normal operation): Работа прибора при следующих условиях.
Источник: ГОСТ Р 52161.2.60-2011: Безопасность бытовых и аналогичных электрических приборов. Часть 2.60. Частные требования к вихревым ваннам и вихревым ваннам для СПА-салонов оригинал документа
нормальная работа (normal operation): Работа прибора в том виде, в каком он был поставлен изготовителем, или с закороченной выходной цепью высокого напряжения в зависимости от того, что наиболее неблагоприятно.
Источник: ГОСТ Р 52161.2.65-2008: Безопасность бытовых и аналогичных электрических приборов. Часть 2.65. Частные требования к приборам для очистки воздуха оригинал документа
нормальная работа (normal operation): Работа приборов при следующих условиях.
Приборы с подставкой работают на подставке, если не указано иное.
Другие приборы работают в соответствии с инструкциями, если не указано иное.
Источник: ГОСТ Р 52161.2.45-2008: Безопасность бытовых и аналогичных электрических приборов. Часть 2.45. Частные требования к переносным нагревательным инструментам и аналогичным приборам оригинал документа
нормальная работа (normal operation): Работа циркуляционного насоса с давлением воды и скоростью потока, отрегулированными в установленных пределах так, чтобы достигалась максимальная потребляемая мощность.
Источник: ГОСТ Р 52161.2.51-2008: Безопасность бытовых и аналогичных электрических приборов. Часть 2.51. Частные требования к стационарным циркуляционным насосам для отопительных систем и систем водоснабжения оригинал документа
нормальная работа (normal operation): Работа прибора при следующих условиях:
- выходная цепь закорочена;
- решетки расположены на максимальном расстоянии, достаточном для поддержания дуги, прибор работает циклами; цикл состоит из 1 с работы и 2 с паузы;
- к решеткам подключена активная нагрузка, которая обеспечивает получение максимального тока.
Источник: ГОСТ Р 52161.2.59-2008: Безопасность бытовых и аналогичных электрических приборов. Часть 2.59. Частные требования к приборам для уничтожения насекомых оригинал документа
нормальная работа (normal operation): Работа прибора при следующих условиях.
Источник: ГОСТ Р 52161.2.17-2009: Безопасность бытовых и аналогичных электрических приборов. Часть 2.17. Частные требования к одеялам, подушкам, одежде и аналогичным гибким нагревательным приборам оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > нормальная работа
-
15 выполнить
выполнитьвыканаць- выполнить анализ
- выполнить запуск линии
- выполнить исследование
- выполнить комплекс исследований
- выполнить конструкторскую разработку
- выполнить лабораторные испытания
- выполнить массовые измерения
- выполнить монтаж
- выполнить научную работу
- выполнить обследование
- выполнить опытно-конструкторские работы
- выполнить оценку
- выполнить цикл исследованийРусско-белорусский словарь математических, физических и технических терминов > выполнить
-
16 hysteresis diagram
диаграмма гистерезиса (кривая напряжение-деформация за один цикл, напр., низкоциклового усталостного испытания)Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > hysteresis diagram
-
17 двигатель
двигатель сущ1. engine2. motor авиационное топливо для турбореактивных двигателейaviation turbine fuelавиационный двигатель воздушного охлажденияair-cooled engineагрегат с приводом от двигателяengine-driven unitакустическая характеристика двигателяengine acoustic performanceасимметричная тяга двигателейasymmetric engines powerбалка крепления двигателя1. engine mount beam2. engine lifting beam бесшумный двигательquiet engineблок входного направляющего аппарата двигателяguide vane assemblyблок управления створками капота двигателяcowl flap actuation assemblyбоковой двигательside engineвентилятор двигателяengine fanвзлет на режимах работы двигателей, составляющих наименьший шумnoise abatement takeoffвзлет при всех работающих двигателяхall-engine takeoffвнутренний контур двигателяengine coreвоздушная система запуска двигателейair starting systemвоздушное судно с газотурбинными двигателямиturbine-engined aircraftвоздушное судно с двумя двигателямиtwin-engined aircraftвоздушное судно с двумя и более двигателямиmultiengined aircraftвоздушное судно с одним двигателем1. one-engined aircraft2. single-engined aircraft воздушное судно с поршневым двигателемpiston-engined aircraftвоздушное судно с турбовинтовыми двигателямиturboprop aircraftвоздушное судно с турбореактивными двигателямиturbojet aircraftвремя обкатки двигателяengine runin timeвремя опробования двигателя на землеengine ground test timeвстречный запуск двигателяengine relightвыбег двигателя1. run-down engine operation2. engine rundown выбор режима работы двигателяselection of engine modeвыводить двигатель из режима реверсаunreverse an engineвыключенный двигательengine offвыполнять холодный запуск двигателяblow down an engineвысота повторного двигателяrestarting altitudeвысотность двигателяengine critical altitudeвысотные характеристики двигателяengine altitude performancesвысотный двигательaltitude engineвысотный корректор двигателяmixture control assemblyгазотурбинный двигатель1. gas turbine2. turbine engine 3. gas turbine engine газотурбинный двигатель с осевым компрессоромaxial-flow итьбю.gas turbine engineгенератор с приводом от двигателяengine-driven generatorглавный вал двигателяengine drive shaftглушитель двигателяengine detunerгондола двигателяengine nacelleгондола двигателя на пилонеside engine nacelleгонка двигателя на землеground runupдавать двигателю полный газopen up an engineдвигатель азимутальной коррекцииazimuth torque motorдвигатель без наддуваself-aspirating engineдвигатель внутреннего сгорания1. internal combustion2. combustion engine двигатель водяного охлажденияwater-cooled engineдвигатель горизонтальной коррекцииleveling torque motorдвигатель магнитной коррекцииslaving torque motorдвигатель на режиме малого газаidling engineдвигатель поперечной коррекцииroll erection torque motorдвигатель продольной коррекцииpitch erection torque motorдвигатель, расположенный в крылеin-wing mountedдвигатель с большим ресурсомlonger-lived engineдвигатель с высокой степенью двухконтурностиhigh bypass ratio engineдвигатель с высокой степенью сжатияhigh compression ratio engineдвигатель с левым вращением ротораleft-hand engineдвигатель с низкой степенью двухконтурностиlow bypass ratio engineдвигатель со свободной турбинойfree-turbine engineдвигатель с пониженной тягойderated engineдвигатель с правым вращением ротораright-hand engineдвигатель типа двухрядная звездаdouble-row radial engineдвигатель, установленный в мотогондолеnaccele-mounted engineдвигатель, установленный вне фюзеляжаoutboard engineдвигатель, установленный в отдельной гондолеpodded engineдвигатель, установленный в фюзеляжеin-board engineдвигатель, установленный на крылеon-wing mounted engineдвигатель, установленный на пилонеpylon-mounted engineдвухвальный газотурбинный двигательtwo-shaft turbine engineдвухкаскадный двигательtwo-spool engineдвухконтурный двигательbypass engineдвухконтурный турбовентиляторный двигательducted-fan engineдвухконтурный турбореактивный двигатель1. bypass turbojet2. double-flow engine 3. dual-flow turbojet engine двухконтурный турбореактивный двигатель с дожиганием топлива во втором контуреduct burning bypass engineдвухроторный двигательtwo-rotor engineдефлектор двигателяengine baffleдоводка двигателяengine developmentдожигать топливо, форсировать двигательreheatдозвуковой двигательsubsonic engineдренажная система двигателейengine vent systemзаброс оборотов двигателя1. engine overspeed2. overspeed зависание оборотов двигателяengine speed holdupзаклинивание двигателяengine seizureзамок пазового типа лопатки двигателяgroove-type blade attachmentзамок штифтового типа лопатки двигателяpig-type blade attachmentзапускать двигатель1. start an engine2. light an engine 3. fire an engine запускать двигатель в полетеrestart the engine in flightзапуск двигателя1. engine starting2. starting engine operation запуск двигателя с забросом температурыengine hot starting(выше допустимой) звездообразный двигательradial engineизбыток тяги двигателяengine thrust marginимитированный отказ двигателяsimulated engine failureиспытание двигателя в полетеinflight engine testкапот двигателяengine cowlклапан запуска двигателяengine start valveкнопка запуска двигателяengine starter buttonкнопка запуска двигателя в воздухеflight restart buttonкожух двигателяengine jacketконтроль состояния двигателейengines trend monitoringкритический двигательcritical powerplantкрыльевой двигательwing engineлевый внешний двигательport-side engineлевый крайний двигательport-outer engineложный запуск двигателя1. engine false starting2. engine wet starting максимально допустимый заброс оборотов двигателяmaximum engine overspeedмаксимальный потолок при всех работающих двигателяхall-power-units ceilingметод прогнозирования шума реактивных двигателейjet noise prediction techniqueмеханизм измерителя крутящего момента на валу двигателяengine torquemeter mechanismмодуль двигателяengine moduleмодульная конструкция двигателяmodular engine designмодульный двигательmodular engineмуфта сцепления двигателя с несущим винтом вертолетаrotor clutch assemblyнабор высоты при всех работающих двигателяхall-engine-operating climbнаработка двигателяengine operating timeнесущий винт с приводом от двигателяpower-driven rotorобдув генератора двигателяengine generator coolingобкатка двигателяrun-in testобкатывать двигательrun in an engineоблицовка каналов двигателяengine duct treatmentодновальный газотурбинный двигательsingle-shaft turbine engineодновременный запуск всех двигателейall-engines startingоднокаскадный двигательsingle-rotor engineокончательный вариант двигателяdefinitive engineопорное кольцо вала двигателяengine backup ringопробование двигателяengine run-up operationопробовать двигательrun up an engineостанавливать двигатель1. close down an engine2. shut down an engine отбойный щит для опробования двигателейengine check padотказавший двигатель1. dead engine2. engine out отказ двигателяengine failureотладка двигателяengine setting-upотрыв двигателяengine tearwayотсек двигателяengine compartmentохлаждение двигателяengine coolingпадение оборотов двигателяengine speed lossперебои в работе двигателя1. rough engine operations2. engine trouble перегородка двигателяengine bulkheadпилон двигателяengine pylonподкрыльевой двигательunderwing engineподъемный реактивный двигательlift jet engineпожар внутри двигателяengine internal fineполет на одном двигателеsingle-engined flightполет с выключенным двигателемengine-off flightполет с выключенными двигателямиpower-off flightполет с несимметричной тягой двигателейasymmetric flightполет с работающим двигателемengine-on flightполет с работающими двигателями1. powered flight2. power-on flight положение при запуске двигателейstarting-up positionпоршневой двигатель1. piston engine2. reciprocating engine порядок выключения двигателяcut-off engine operationпорядок запуска двигателя1. starting procedure2. engine starting procedure посадка в режиме авторотации в выключенным двигателемpower-off autorotative landingпосадка с отказавшим двигателем1. engine-out landing2. dead-engine landing посадка с работающим двигателемpower-on landingправый внешний двигательstarboard engineпредварительная гонка двигателяpreliminary runupпредполетное опробование двигателяpreflight engine runпри внезапном отказе двигателяwith an engine suddenly failedпри выключенных двигателяхpower-offпри любом отказе двигателяunder any kind of engine failureприспособление для подъема двигателяengine lifting deviceприставка двигателяengine adapterпрогревать двигательwarm up an engineпрогретый двигательwarmed-up engineпродолжительность работы двигателя на взлетном режимеfull-thrust durationпрокладка в системе двигателяengine gasketпроставка двигателяengine retainerпротивообледенительная система двигателей1. engine deicing system(переменного действия) 2. engine anti-icing system (постоянного действия) противопожарный экран двигателяengine fire shieldпрямоточный воздушно-реактивный двигатель1. ramjet engine2. ramjet 3. athodyd прямоточный двигатель1. self-propelling duct2. aeroduct пусковой двигательstarting engineработа в режиме запуска двигателяengine start modeработа двигателяengine runningработа двигателя на режиме малого газаidling engine operationработающий двигательengine onрабочее колесо двигателяengine impellerразрегулированный двигательrough engineрама крепления двигателяengine mountраскрутка двигателяengine crankingрасход воздуха через двигательengine airflowреактивный двигательjet engineрегулирование зажигания двигателяengine timingрегулировать двигатель до заданных параметровadjust the engineрегулировка двигателяengine adjustmentрегулятор предельных оборотов двигателяengine limit governorрельсы закатки двигателяengine mounting railsрычаг раздельного управления газом двигателяengine throttle control leverсектор газа двигателяengine throttleсистема блокировки управления двигателемengine throttle interlock systemсистема запуска двигателей1. engine starting system2. engine start system система индикации виброперегрузок двигателяengine vibration indicating systemсистема суфлирования двигателяengine breather systemсистема управления двигателемengine control systemскорость при всех работающих двигателяхall engines speedскорость при отказе критического двигателяcritical engine failure speedснижать режим работы двигателяslow down an engineснижение с работающим двигателемpower-on descentснижение с работающими двигателямиpower-on descend operationснижение шума при опробовании двигателей на землеground run-up noise abatementс приводом от двигателяpower-operatedсредний двигательcenter engineстартер двигателяengine starterстворка капота двигателяengine cowl flapстенд для испытания двигателейengine test benchструя двигателяengine blastтележка для транспортировки двигателейengine dollyтопливная система двигателяengine fuel systemтопливо для реактивных двигателейjet fuelтрехвальный турбовентиляторный двигательthree-rotor turbofan engineтрехконтурный турбореактивный двигательthree-flow turbojet engineтрехстрелочный указатель двигателяthree-pointer engine gageтряска двигателяengine vibrationтурбовальный двигатель1. turboshaft2. turboshaft engine турбовентиляторный двигатель1. turbofan2. fanjet 3. turbofan engine 4. fan-type engine турбовентиляторный двигатель с высокой степенью двухконтурностиhigh-bypass fanjetтурбовентиляторный двигатель с низким расходомlow-consumption fanjetтурбовинтовой двигательturboprop engineтурбореактивный двигатель1. turbojet2. turboprop 3. turbojet engine тяга двигателяengine thrustубирать обороты двигателяdecelerate an engineузел закатки двигателяengine roll-in fittingузел крепления двигателяengine mounting attachmentузел подвески двигателяengine attach fittingуказатель вибрации двигателяengine vibration indicatorуказатель оборотов двигателяengine tachometer indicatorуменьшение мощности двигателей воздушного суднаaircraft power reductionустанавливать двигательinstall an engineустановка двигателяengine installationустановка режима работы двигателяthrottle settingустановленный на двигателеengine-mountedфильтр двигателяengine screenфланец отбора воздуха от двигателяengine air bleed flangeфорсажный двигательboost engineфорсированный двигательuprated engineхарактеристики двигателяengine performancesхвостовая часть гондолы двигателяaft power nacelleхолодная прокрутка двигателяengine dry startingцапфа подвески двигателяengine mounting trunnionцикл двигателяengine cycleцилиндр двигателяengine cylinderцифровой электронный регулятор режимов работы двигателяdigital engine controlчисло оборотов двигателя на взлетном режимеengine takeoff speedшкворень крепления двигателяengine attachment pilotштопор при неработающих двигателяхpowerless spinштопор при работающих двигателях1. powered spin2. power spin электронная система управления двигателемelectronic engine control systemэмиссия от двигателейengine emission -
18 шасси
шасси сущ1. alighting gear2. chassis 3. gear 4. undercarriage аварийное шассиemergency landing gearаварийный выпуск шассиemergency landing gear extensionамортизационная опора шассиlanding gear shock strutбаза шассиwheelbaseбалка основной опоры шассиmain landing gear beamбоковой подкос шассиunderground sidestayвизуальный указатель выпуска шассиvisual downlock indicatorвремя выпуска шассиlanding gear extention timeвспомогательное шассиsupplementary landing gearвыпускать шасси1. run out the landing gear2. extend the legs 3. extend the landing gear 4. lower the legs 5. lower the landing gear выпуск шасси с помощью скоростного напораwind-assisted extensionгондола шасси1. undercarriage fairing2. landing gear fairing датчик сигнализации положения шассиgear position glide-path transmitterдинамические испытания шассиlanding gear drop testsдиффузор амортизационной опоры шассиshock-strut diffuserзадняя опора шассиaft landing gearзамок выпущенного положения шассиgear down lockзамок створки шассиlanding gear door latchзамок убранного положения шассиgear up lockзамок шассиundercarriage lockкнопка блокировки уборки шассиantiretraction push buttonколесное шассиwheel landing gearколесно-поплавковое шассиamphibious landing gearколесо опоры шассиlanding gear wheelколея шасси1. wheel track2. main wheel track 3. landing gear tread консольное шассиcantilever landing gearконфигурация с выпущенными шасси и механизациейdirty configurationкрыльевая опора шассиwind landing gearлетать с выпущенным шассиfly a gear downлетать с убранным шассиfly a gear upлыжное шассиski-equipped landing gearмакетное шассиdummy landing gearмеханизм аварийного выпуска шассиemergency extension assemblyмеханизм уборки шассиgear retracting mechanismмногоопорное тележечное шассиfour-wheel bogie landing gearмногоопорное шассиdual-tandem gearнепроизвольная уборка шассиinadvertent gear retractionнеубирающееся шасси1. nonretractable landing gear2. fixed landing gear ниша отсека шассиlanding gear well domeниша шасси1. handling gear compartment2. landing gear well 3. undercarriage bay 4. wheel nacelle обтекатель шассиlanding gear spat(не убирающегося в полете) одноколесное шассиsingle-wheel gearоднополозковое шассиsingle-skid landing gearопора шасси1. landing gear2. undercarriage leg основная опора шассиmain landing gearось вращения стойки шассиlanding gear pilotотказ механизма уборки - выпуска шассиlanding gear malfunctionотрывать переднюю опору шасси воздушного суднаrotate the aircraftошибочно не выпускать шассиfail to extend landing gearошибочно не убрать шассиfail to retract landing gearошибочно убранное шассиinadvertently retracted landing gearпакет тормозных дисков колеса шассиbrake rotor and stator assemblyпередняя опора шассиnose landing gearповрежденное шассиcollapsed landing gearподфюзеляжная гондола шассиsponsonпожар в отсеке шассиwheel-well fireполозковое шассиskid-equipped landing gearполурычажное шассиsemilevered landing gearпоплавковое шасси1. pontoon equipped landing gear2. float-type landing gear 3. hull equipped landing gear посадка с выпущенным шасси1. wheels-down landing2. gear-down landing посадка с убранным шасси1. wheels-up landing2. belly landing 3. fear-up landing предохранительный штырь шассиlanding gear locking pinпреждевременная уборка шассиpremature gear retractionпреждевременно убранное шассиprematurely retracted landing gearпроверять выпуск шассиcheck wheels downрычажное шассиlevered landing gearсистема индикации положения шассиlanding gear indication systemсистема обратной связи управления разворотом колес передней опоры шассиnosewheel steering follow-up systemскорость выпуска - уборки шассиlanding gear operating speedснимать шасси с замкаrelease the landing gear lockснимать шасси с замковunlatch the landing gearснимать шасси с замков убранного положенияrelease the landing gearставить шасси на замкиlock the landing gearставить шасси на замок выпущенного положенияlock the landing gear downставить шасси на замок убранного положенияlock the landing gear upстворка ниши шассиwheel well doorстворка передней опоры шассиnose landing gear doorстворка шасси1. landing gear door2. undercarriage door тележечное шассиbogie-type landing gearтележка шассиlanding gear bogieтраверса стойки шассиlanding gear fulcrumтраектория движения стойки шасси при уборкеretraction pathтрехопорное шассиtricycle landing gearубирать шасси1. retract the landing gear2. raise the landing gear убирающаяся хвостовая опора шассиretractable tail gearубирающееся шассиretractable landing gearуказатель положения шассиlanding gear position indicatorуказатель убранного положения шассиup indicatorуправляемое шассиsteerable landing gearуровень положения глаз над колесами шассиeye-to-wheel heightустанавливать шасси на замки выпущенного положенияlock the legsфюзеляжное шассиbody landing gearцапфа шассиlanding gear pilot pinцентрирующий цилиндр опоры шассиcentering cylinderцикл уборки - выпуска шассиlanding gear cycleчетырехколесное шассиquadricycle landing gearшарнир балки тележки шассиbogie swivel hingeшарнирный момент шассиgear hinge momentшарнир разворота колеса шассиcastoring hingeшарнир тележки шассиbogie swivel(для уменьшения радиуса разворота) шасси, выпускающееся под действием собственной массыfree-fall landing gearшасси выпущеноwheels downшасси выпущено и установлено на замки выпущенного положенияlanding gear is down and lockedшасси с использованием скоростного напораwind-assisted landing gearшасси с ориентирующими колесамиcastor landing gearшасси с хвостовой опоройtailwheel landing gearшасси, убирающееся впередforward retracting landing gearшасси, убирающееся в фюзеляжinward retracting landing gearшасси, убирающееся назадrearward retracting landing gearшасси убраноwheels upширококолейное шассиwide-track landing gear
См. также в других словарях:
Цикл испытания — – совокупность одного периода замораживания и оттаивания образцов. [ГОСТ 10060 2012] Рубрика термина: Испытания бетона Рубрики энциклопедии: Абразивное оборудование, Абразивы, Автодороги … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
цикл испытания — 3.6 цикл испытания: Совокупность одного периода замораживания и оттаивания образцов. Источник: ГОСТ 10060 2012: Бетоны. Методы определения морозостойкости оригинал документа 3.3 цикл испытания (cycle): Процесс, включающий в себ … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Цикл испытания поворотного устройства — последовательность операций, включающих в себя перемещение ручки из положения «закрыто» в положение «открыто», открытие створки на угол не менее 60°, возвращение створки в исходное положение, перемещение ручки из положения «открыто» в положение… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
цикл испытания бетона — Совокупность одного периода замораживания и оттаивания образцов. [ГОСТ 10060.0 95] Тематики бетон … Справочник технического переводчика
Цикл — совокупность процессов в системе периодически повторяющихся движений, при которых объект, подвергающийся изменению в определенной последовательности, вновь приходит в исходное положение. Источник: ГОСТ 2846 … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Испытания бетона — Термины рубрики: Испытания бетона Безотрывные смещения Длина Длина базовая … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Цикл — совокупность многократно повторяющихся операций либо процессов, составляющих содержание строительного потока. [Справочник дорожных терминов, М. 2005 г.] Рубрика термина: Технологии Рубрики энциклопедии: Абразивное оборудование, Абразивы,… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Цикл деформаций — Цикл деформаций – одно знакопеременное нагружение образца герметизирующего материала. [ГОСТ 30740 2000] Рубрика термина: Герметики Рубрики энциклопедии: Абразивное оборудование, Абразивы, Автодороги, Автотехника … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Цикл обжига огнеупорного сырья — [огнеупора] – интервал времени от начала теплового воздействия на огнеупорное сырье [огнеупор] до выгрузки его из печи. [ГОСТ Р 52918 2008] Рубрика термина: Огнеупоры Рубрики энциклопедии: Абразивное оборудование, Абразивы, Автодороги … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Цикл приготовления бетонной смеси — – полное время в минутах приготовления смеси в смесителях циклического действия, включая время загрузки материалов, перемешивания и выгрузки готовой смеси. [Терминологический словарь по бетону и железобетону. ФГУП «НИЦ «Строительство»… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Цикл производственный — – период времени между началом и концом производственного процесса при выполнении определённого вида работ. [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)] Рубрика термина: Экономика Рубрики энциклопедии:… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов